Cuvintele „cumpărare”, „prin” și „rămas” sunt homofone: cuvinte care au același sunet atunci când sunt rostite cu voce tare, dar care au semnificații diferite. Nu sunt atât de susceptibile să fie confundate cu alte seturi homofone, cum ar fi „sunt”, „ale lor” și „acolo”, dar, cum este cazul tuturor omofonilor, este posibilă confuzia. Ceea ce face ca acest trio de cuvinte să fie și mai complicat este faptul că toate pot fi folosite în fraze idiomatice ale căror semnificații pot fi complet diferite de cuvintele în sine.
Cuvântul „cumpără”, desigur, este un verb care înseamnă același lucru ca și cumpărarea („Voi cumpăra un kilogram de zahăr”). Totuși, are și alte semnificații înrudite, ambele folosite în engleza colocvială. Primul sens colocvial al „cumpărarii” este acela de a crede ceva, chiar și atunci când pare puțin probabil („Dacă cumpărați povestea asta, am un pod aș vrea să vă vând”). Al doilea sens colocvial este un substantiv și se referă la un preț rezonabil sau mic: „Rochia aceea a fost o cumpărare bună”.
„By” este folosit în general (dar nu întotdeauna) ca prepoziție într-unul din două moduri: fie ca o modalitate de a identifica un agent care execută o acțiune, fie ca o modalitate de a sugera mijloacele de a realiza ceva. De exemplu, „Cartea a fost scrisă de vărul meu” sau „Infecțiile bacteriene pot fi vindecate uneori luând antibiotice”. „By” se folosește și ca adverb pentru a însemna trecut, pe, sau alături: „Mașina a condus”.
„Adio” este o versiune scurtată a cuvântului „la revedere;” bebelușii sunt învățați să facă „adio” adică același lucru ca și la revedere. În plus, termenul „bye” este uneori folosit în sport. În tenis, de exemplu, un bye este avansarea incontestabilă a unui jucător cu semințe de vârf, fără a fi nevoie să concureze. În golf, o ocazie înseamnă că una sau mai multe găuri sunt lăsate nepăsate după ce este clar că un joc a fost câștigat de un anumit jucător.
Prima propoziție de mai jos folosește cuvântul „cumpărați”, deoarece este cel mai des utilizat: pentru a însemna același lucru ca și „cumpărare”. În a doua frază, „a cumpăra” este folosit pentru a însemna „a crede” sau „a accepta”. A treia propoziție folosește cuvântul pentru a însemna același lucru ca „preț rezonabil” sau „ieftin”.
În prima frază de mai jos, prepoziția „de” este folosită pentru a indica agenția: A fost nuca de cocos care l-a lovit pe George. În a doua frază, „prin” este folosit pentru a indica mijloacele de realizare a unui obiectiv. În propoziția a treia, „prin” devine un adverb modificând verbul „a pune”.
În prima propoziție de mai jos, „bye” este folosit în modul său cel mai obișnuit, ca formă scurtată de „revedere”. În a doua propoziție, este folosit ca substantiv care înseamnă o rundă de tenis sărită.
Dacă nu te afli într-un cadru sportiv, „adio” va însemna întotdeauna același lucru ca și „adio”. „Cumpărați” este cel mai frecvent folosit pentru a însemna același lucru cu „cumpărarea”, cu excepția cazului în care este utilizat în mod colocvial. „By” are multe semnificații diferite, care sunt de obicei evidente din contextul în care este folosit. Ar putea fi util să vă amintiți următoarea propoziție: "Pa,"a sunat Arthur în timp ce mergea de casa noastră în drum spre Cumpără un ziar.
Cuvintele „cumpărați”, „prin” și „adio” sunt foarte des utilizate și fac parte din multe fraze idiomatice cu semnificație surprinzătoare. Iată doar câteva dintre cele mai frecvent auzite: