Vocabularul la hoteluri și vile pentru șederea în Italia

Fiind una dintre cele mai vizitate țări de pe planetă, Italia oferă multe opțiuni în ceea ce privește cazările: orice căutare cursivă pe internet va dezvălui mii de opțiuni de la un hotel numit un hotel în italiană sau în general un albergo-la una pensione (ceva în general mai mic și mai cozier), una locanda, sau o pensiune, numită în italiană un pat și mic dejun.

Există, de asemenea Affittacamere (oameni care închiriază camere în casele lor) și, desigur, lumea infinită a Airbnb, închirieri de vile din toată țara și agriturismi, care sunt ferme care funcționează ca ferme muncitoare, dar și locuri de ședere. În general, ei fac vin sau ulei de măsline și ies din cale, înfipt în frumoasa țară; unele sunt rustice, dar multe au devenit epitomul luxului, lipsindu-le degeaba și adăugând punctele de vedere și tăcerea pentru a fi încărcate.

Mulți oameni din industria ospitalității din Italia vorbesc engleză, iar cu cât selectați mai bine, cu atât mai bine va fi engleza. De fapt, mulți studenți de limba italiană pot fi greu de folosit pentru a-și folosi munca bună. Cu toate acestea, unele vocabular de bază pentru acomodare pot fi utile, indiferent de locul în care vă aflați.

Vocabular pentru un hotel sau Pensione

la camera camera
la camera singola o singură cameră
la camera doppia o cameră dublă
il letto singolo un singur pat
il letto matrimoniale pat dublu
il bagno Baia
il telefono telefonul
gli asciugamani prosoape
un'altra coperta un alt prosop
apă calda / fredda apă caldă / apă rece
il sapone săpun
la carta igienica hârtie igienica
le lenzuola pulite cearsafuri curate
il cambia delle lenzuola schimbarea foilor
la televizor televizorul
il telecomando telecomanda
l'internet / il WiFi Wifi
il caricabatterie un încărcător
sunt condizionata AC
la piscina piscina
il servizio in camera Room service
la colazione a letto mic dejun în pat
la sveglia alarma
tarif il check-in verifica
tarif Il check out verifică
prenotare pentru a face o rezervare
portier administrator
il pasaporto pașaport
le valigie valize

Apropo, la check-in, este mai probabil să vi se solicite documenti decât a ta PASSAPORTO.

Câteva fraze utile

Desigur, într-un hotel de lux, serviciul va fi profesionist și fără cusur, deși poate mai impersonal, iar cineva va vorbi bine engleza. Într-o mai mică albergo, A Pensione sau a locanda, cu toate acestea, probabil că veți interacționa cu proprietarii sau cu conducerea și puteți avea ocazia să cereți câteva lucruri în limba italiană. Probabil veți fi răsplătiți cu mult farmec: nu uitați să adăugați întotdeauna per favore și Grazie!

  • Possiamo avere altri asciugamani? Putem avea mai multe prosoape?
  • A che ora finisce la colazione? La ce oră se termină micul dejun?
  • Calificați parola pe WiFi? Care este parola WiFi?
  • Ho perso la chiave. Mi-am pierdut cheia.
  • Mi sono chiuso / a fuori dalla camera. Sunt închis în camera mea.
  • La luce non funziona. Lumina nu funcționează.
  • Non c'è cunosc calda. Nu este apă caldă.
  • La camera è troppo calda (sau fredda). Camera este prea caldă (sau rece).
  • Posso avere un'altra coperta? Pot să am o altă pătură?
  • Posiamo mangiare în cameră? Fie ca să mâncăm în camera noastră?
  • Posiamo avere una bottiglia di vino în cameră? Fie ca avem o sticlă de vin în camera noastră, vă rog?
  • Ci poate sugera un restaurant bun, care se află în apropiere? Puteți sugera un restaurant bun în apropiere?
  • Non mi sento bene: dove posso găsi un dottore? Nu mă simt bine: unde pot găsi un medic?
  • Ci poate svegliare alle sette per favore? Ne puteți trezi la 7 a.m., vă rog?
  • O che ora este il check-out? La ce oră se face check-out, vă rog?
  • Posibil aveți primirea per favore? Putem avea chitanța noastră, vă rog?
  • Posibilitate de lasare si bagagli pana la ora 14:00? Ne putem lăsa pungile aici până la 2 p.m..?
  • Mi / ci poate apela un taxi pentru fiecare aeroport și perfort? Poți să-mi suni un taxi pentru a merge la aeroport, te rog?

În caz de urgență, strigă, Aiuto! aiuto! Ajutor!

Sfat: Dacă duceți o mașină de închiriat la un hotel dintr-un oraș, asigurați-vă că întrebați unde să parcați inainte de ajungi acolo: Uneori, hotelurile au propria lor parcare, dar, uneori, atunci când sunt amplasate în zone restrânse pietonilor, nu vei avea voie să conduci deloc la hotelul tău.

Apartament sau Casă Lingo

Dacă rezervați un apartament sau o casă, cu excepția cazului în care sunteți menționat de un prieten sau prin cuvânt de încredere, este bine să parcurgeți canale oficiale, cum ar fi o agenție de închiriere. Chiar și orașele mici - sau cel puțin de dorit - vor avea o persoană în închirieri imobiliare (și din nou, majoritatea tuturor sunt pe internet acum).

În general, persoanele care închiriază vile sau case sau apartamente care au încredere și o fac de ceva vreme vă vor oferi o mulțime de informații despre cine să apeleze în caz de nevoie. Acea persoană poate sau nu să vorbească engleză, așa că este bine să știi câteva cuvinte de bază:

Il bagno baie Il bagno è sporco. Baia este murdară.
La doccia duș La doccia non funziona. Dușul nu funcționează.
La toaletă / la tazza toaletă La tazza și intasata. Toaleta e înfundată.
L’acqua calda / fredda apă caldă / apă rece Non c'è cunosc calda. Nu este apă caldă.
Lo scaldabagno încălzitor de apă Lo scaldabagno è rotto. Încălzitorul de apă caldă este spart.
La pila electrică lanternă C'è una pila? Există o lanternă?
La piscina piscina La piscina è bellissima! Piscina este frumoasă!
Gli asciugamani prosoape Possiamo avere altri asciugamani per favore? Putem avea mai multe prosoape, vă rog?
Il cambia delle lenzuola schimbarea foilor Quando c'è schimbare di lenzuola? Când se schimbă foile?
Un cuoco / una cuoca bucătar Posiamo avere un cuoco per week? Putem avea un bucătar pentru săptămână?
Una cena o cina Vogliamo fare o cena. C'è qualcuno che poate cucinare per noi? Am dori să luăm o cină. Poate cineva să gătească pentru noi?
La spesa cumpărături Potete fare la spesa per noi? Ne puteți face cumpărături pentru noi?
L’elettricità / la luce electricitate Non c'è elettricità. Nu există energie electrică.
Il ferro da stiro un fier C'è un ferro da stiro? Există un fier?
Il fon uscator de par Dove è il fon? Unde este uscătorul de păr?
La lavatrice mașină de spălat C'è una lavatrice? Unde este mașina de spălat?
La lavanderia curățătorie / rufe Dove è la lavanderia? Unde este rufe / curățătorie?
La biancheria lenjerii de pat Possiamo avere della biancheria pulita? Putem vă rog să avem câteva lenjerii curate?
L’aria condizionata aer conditionat L’aria condizionata nu funcțională. Aerul condiționat nu funcționează.
Un ventilatore un fan Posiamo avere un ventilatore per camera? Putem, vă rog, să avem un ventilator pentru camera noastră?
La donna delle pulizie menajera Quando vine la donna delle pulizie? Când vine doamna de curățenie?
L'elettricista electrician Può mandare un electrician? Puteți trimite un electrician?
L'IDRAULICO instalator Ci vuole un idraulico. Avem nevoie de instalator.

Dacă călătorești cu un buget restrâns, cea mai bună opțiune poate fi un'affittacamere-cineva care închiriază camere în casa lor sau, dacă ești student, chiar și o pensiune pentru tineri este o posibilitate. Căutați numele orașului pe internet sau întrebați când ajungeți acolo:

  • Dove si poate dormire qui economicamente? Unde se poate dormi aici ieftin?
  • Sunt son affittacamere a puțin preț? Există camere de închiriat ieftin?

Buona permanenza! Să ai o ședere plăcută!