Expresie: À la bonne franquette
Pronunție: [a la buhn fra (n) keht]
Sens: simplu, fără nicio bătaie, informală
Inregistreaza-te: neoficial
Expresia franceză à la bonne franquette este oarecum de modă veche, dar încă o poți auzi destul de mult. franquette este un diminutiv al franc, adică „sincer” sau „simplu”. Asa de à la bonne franquette este un fel de a spune „cu adevărat simplu”, fără conotație negativă. Îl poți folosi ca un adjectiv - „simplu” sau „nerefrenier” - sau ca un adverb - „pur și simplu” sau „neîncrezător”. De asemenea, am auzit că este folosit pentru mesele de potluck (unde oaspeții aduc mâncăruri la partaj), care nu are echivalent francez.
C'est une réunion à la bonne franquette.
Este o întâlnire informală.
Nous avons mangé à la bonne franquette.
Am mâncat o masă simplă.