Cele 6 cazuri în gramatica rusă

Limba rusă are șase cazuri pentru a arăta ce funcție are un substantiv într-o propoziție: nominativ, genitiv, dativ, acuzativ, instrumental și prepozițional.

Sfârșitul cuvintelor rusești se schimbă în funcție de cazul în care se află. Cel mai bine este să înveți cuvintele și modul în care acestea sună în diferite cazuri de inimă. Învățarea cazurilor este cea mai rapidă modalitate de a suna mai fluent în limba rusă. 

Ordonanța cuvântului din sentința rusă

Fiecare caz rus are propriul său scop și răspunde la un anumit set de întrebări. Unul dintre motivele pentru care cazurile sunt atât de importante în limba rusă este flexibilitatea ordinii cuvintelor din propozițiile rusești. Deoarece propozițiile pot fi reunite în atâtea moduri, cazurile ajută la distingerea subiectului propoziției de obiectul ei.

Exemplu:

În toate propozițiile următoare, „Masha” este în cazul nominativ, în timp ce „kasha” se află în cazul acuzativ.

  • Neutral: Маша ела кашу (MAsha YElah KAshu) - Masha mânca kasha.
  • Accent pe cine mănâncă terciul: Кашу ела Маша (KAshu YElah Masha) - Masha mânca kasha.
  • Accent pe acțiunea de a mânca: Маша кашу ела (MAsha YElah KAshu) - Masha mânca kasha.
  • Accent pe ce mânca Masha: Ела Маша кашу (YElah MAsha KAshu) - Masha mânca kasha.
  • Accent pe acțiunea lui Masha: Ела кашу Маша (YElah KAshu MAsha) - Masha mânca kasha.
  • Accentul fie pe mâncarea care a fost mâncată, fie pe acțiune: Кашу Маша ела (KAshu MAsha YElah) - Masha mânca kasha.

Toate aceste fraze înseamnă același lucru. După cum vedeți, în limba rusă, fiecare cuvânt poate fi folosit în orice poziție din această propoziție. În timp ce sensul general rămâne același, ordinea cuvintelor schimbă registrul propoziției și adaugă semnificații subtile care în engleză ar fi transmise prin intonație. Sunt cazurile care permit această flexibilitate a ordinii de cuvinte subliniind că Masha în toate aceste propoziții este subiectul și kasha este obiectul.

Acestea sunt cele șase cazuri rusești și exemple de mod de utilizare a acestora.

Caz nominalizator (Именительный падеж)

Cazul nominativ răspunde la întrebările кто / что (ktoh / chtoh), adică cine / ce și identifică subiectul unei propoziții. Cazul nominativ există și în engleză. În dicționarele rusești, toate substantivele sunt date în cazul nominativ.

Exemple:

Наташа сказала, что приедет попозже.
Pronunție:
naTAsha skaZAla shto priYEdyt paPOZzhe.
Traducere:
Natasha a spus că va veni mai târziu.

În acest exemplu, Natasha se află în cazul nominativ și este subiectul propoziției.

Собака бежала по улице, виляя хвостом.
Pronunție:
saBAka byZHAla pa OOlitse, vyLYAya hvasTOM.
Traducere:
Câinele alerga pe stradă, trântindu-și coada.

Substantivul собака se află în cazul nominativ și este subiectul propoziției.

Caz genitiv (Родительный падеж)

Cazul genitiv răspunde la întrebările кого (kaVOH), însemnând „cui” sau „cui”, și чего (chyVOH), ceea ce înseamnă „ce” sau „din ce”. Acesta arată posesia, atribuirea sau absența (cine, ce, cui, sau ce / cine lipsește). De asemenea, răspunde la întrebarea откуда (atKOOda) -de unde.