Cazul acuzativ în limba rusă este un caz indirect și răspunde la întrebările кого (kaVOH) - „cui” și что (CHTO) - „ce”, precum și куда (kooDAH), însemnând „unde”.
Echivalentul său în engleză este acuzativul, sau obiectivul, cazul (el, ea).
Cazul acuzativ din limba rusă răspunde la întrebările кого (kaVOH) - „cui”, și что (CHTO) - „ce”, precum și куда (kooDAH), însemnând „unde”. Acest caz indică obiectul direct al unui verb sau circumstanțele de direcție și timp spațiale.
Cea mai comună funcție a cazului acuzativ în limba rusă este definirea obiectului direct al unui verb, de exemplu, построить дом (paSTROeet 'DOM) -pentru a construi a casă. Substantivul care servește ca obiect direct și care este refuzat în cazul acuzativ nu joacă niciun rol activ în situația determinată de verb și de subiectul propoziției.
Exemplu:
- Мне нужно купить машину. (MNYE NOOZHna kooPEET 'maSHEEnoo)
- Am nevoie să cumpăr o mașină.
Cazul acuzativ poate descrie și starea unui subiect în care este cauzat de forțe exterioare. Aceasta poate fi emoțională, fizică sau orice altă stare, atât timp cât subiectul nu participă direct la crearea acesteia.
Exemplu:
- В автобусе девочку затошнило. (v avTOboosye DYEvachkoo zatashNEEla)
- În autobuz, fata a început să se simtă bolnavă.
Cazul acuzativ este adesea folosit pentru a indica circumstanțele de direcție și timp spațiale, dar uneori de alte detalii.
Exemplu:
- Ее приезда я ждал целый месяц. (yeYO priYEZda ya ZHDAL TSEly MYEsats)
- Am așteptat sosirea ei o lună întreagă.
- Дети, собирайтесь в круг и начнем играть. (DYEti, sabiRAYtes FKROOK i nachNYOM igRAT ')
- Copii, fă un cerc și vom începe jocul.
O funcție distinctivă a cazului acuzativ în limba rusă este aceea că indică animarea substantivelor. În cazul acuzativ, terminațiile substantivelor sunt diferite în funcție de faptul dacă au animă. Mai jos sunt tabelele de încheieri pentru toate cele trei sexe.
Declinația (Склонение) | Însuflețit / neînsuflețit | Singular (Единственное число) | Plural (Множественное число) |
Prima declinare | Anima | -ы, -ю | „sfârșitul zero” |
Prima declinare | Neînsufleţit | n / A | n / A |
A doua declinare | Anima | -а, -я | -ов, -ей |
A doua declinare | Neînsufleţit | „sfârșitul zero” | -ы, -я |
A treia declinare | Anima | n / A | n / A |
A treia declinare | Neînsufleţit | n / A | n / A |
Heteroclitic | Anima | n / A | n / A |
Heteroclitic | Neînsufleţit | n / A | n / A |
Exemple:
- Мы везем сынишку в школу. (vyZYOM my syNEESHkoo FSHKOloo)
- Îl ducem pe fiul nostru mic la școală.
- Я жду маляров. (deja ZHDOO malyaROF)
- Astept decoratorii.
- Складывай покупки на столы. (SKLAdyvay paKOOPki na staLY)
- Pune cumpărăturile pe mese.
Declinația (Склонение) | Însuflețit / neînsuflețit | Singular (Единственное число) | Plural (Множественное число) |
Prima declinare | Anima | -ție, -ю | „sfârșitul zero” |
Prima declinare | Neînsufleţit | -ție, -ю | -ы, -и |
A doua declinare | Anima | n / A | n / A |
A doua declinare | Neînsufleţit | n / A | n / A |
A treia declinare | Anima | Neschimbată (la fel ca în cazul nominativ) | -ей |
A treia declinare | Neînsufleţit | Neschimbat | -и |
Heteroclitic | Anima | n / A | n / A |
Heteroclitic | Neînsufleţit | n / A | n / A |
Exemple:
- Давай пригласим тётю Аню на чай. (daVAY priglaSEEM TYOtyu AHnyu na CHAI)
- Hai să o invităm pe mătușa Anya pentru ceva ceai.
- Нужно завтра обрезать вишни. (NOOZHna ZAFtra abRYEzat 'VEESHni)
- Mâine trebuie să tăiem cireșii.
- Дай мне, пожалуйста, денег на новые тетради. (Dai mnye paZHAloosta DYEneg na NOvye tetRAdi)
- Poți, te rog, să-mi dai niște bani pentru caiete noi.
Declinația (Склонение) | Însuflețit / neînsuflețit | Singular (Единственное число) | Plural (Множественное число) |
Prima declinare | Anima | n / A | n / A |
Prima declinare | Neînsufleţit | n / A | n / A |
A doua declinare | Anima | -о, -е | „sfârșitul zero”, -ых |
A doua declinare | Neînsufleţit | -о, -е | -а, -ия |
A treia declinare | Anima | n / A | n / A |
A treia declinare | Neînsufleţit | n / A | n / A |
Substantivele heteroclitice | Anima | -я | -ей |
Substantivele heteroclitice | Neînsufleţit | -я, „sfârșitul zero” | -и, -а |
Exemple:
- Сегодня мы будем изучать насекомых. (syVODnya my BOOdem izooCHAT 'nasyKOmyh)
- Astăzi vom învăța despre insecte.
- Илья, ты принял решение? (eeLYA, ty PREEnyal ReSHEniye?)
- Ilya, ai luat o decizie?
- Я все закончу за это время. (deja vsKoKONchoo za EHta VRYEmya)
- Îl voi duce la bun sfârșit în acest timp.
- Давай сводим детей в кино. (daVAI SVOdim dyTEY fkiNO)
- Să ducem copiii la filme.