Călătoria în străinătate, indiferent de afaceri sau de plăcere, este o modalitate minunată de a vă extinde orizonturile. A fi capabil să experimentezi alte culturi de la început este o experiență valoroasă care adaugă o dimensiune suplimentară perspectivei tale asupra vieții.
Pe lângă faptul că ești expus la noi obiective turistice și mâncare nouă, călătoriile în străinătate îți oferă șansa de a comunica în altă limbă. China și Taiwanul sunt locuri minunate pentru a vă exersa chineza mandarină, deoarece relativ puțini oameni vorbesc engleza.
Având în vedere că mandarina este una dintre cele mai grele limbi de învățat, acordați-vă o mulțime de timp de studiu înainte de călătorie. Cu tonurile și caracterele sale scrise, mandarina poate fi mai dificilă decât alte limbi occidentale.
Dacă puteți stăpâni tonurile și câteva fraze simple, totuși, ușile se vor deschide atunci când vizitați China, Taiwan, Singapore sau Malaezia, ceea ce va face vizita dvs. cu atât mai satisfăcătoare.
Această listă de vocabular de cuvinte și fraze călătoare va veni la îndemână atunci când ajungeți pentru prima dată și, de asemenea, pentru călătorii în țară.
Faceți clic pe linkurile din coloana Pinyin pentru a auzi fișierele audio.
Engleză | Pinyin | Personaje tradiționale | Personaje simplificate |
aeroport | fēi jī chǎng | & # X98DB; & # x6A5F; & # x5834; | & # X98DE; & # x673A; & # x573A; |
gară | huǒ chē zhàn | & # X706B; & # x8ECA; & # x7AD9; | & # X706B; & # x8F66; & # x7AD9; |
stație de autobuz | gōng chēzhàn | x516C & #; & # x8ECA; & # x7AD9; | & # X516C; & # x8F66; & # x7AD9; |
stație de autobuz | gōng chē tíngkào zhàn | & # X516C; & # x8ECA; & # x505C; & # x9760; & # x7AD9; | & # X516C; & # x8F66; & # x505C; & # x9760; & # x7AD9; |
avion | fēi jī | & # X98DB; & # x6A5F; | & # X98DE; & # x673A; |
tren | huǒ chē | & # X706B; & # x8ECA; | & # X706B; & # x8F66; |
autobuz | qì chē | & # X6C7D; & # x8ECA; | & # X6C14; & # x8F66; |
autobuz expres | jiē bó chē | & # X63A5; & # x99C1; & # x8ECA; | & # X63A5; & # x9A73; & # x8F66; |
Taxi | jì chéng chē | & # X8A08; & # x7A0B; & # x8ECA; | & # X8BA1; & # x7A0B; & # x8F66; |
barcă | chuan | & # X8239; | & # X8239; |
bilet | Piao | & # X7968; | & # X7968; |
bilet de întoarcere | lái huí piào | & # X4F86; & # x56DE; & # x7968; | & # X6765; & # x56DE; & # x7968; |
bilet de imbarcare | dēng jī zhèng | & # X767B; & # x6A5F; & # x8B49; | & # X767B; & # x673A; & # x8BC1; |
verifica | dēngjì | & # X767B; & # x8A18; | & # X767B; & # x8BB0; |
pașaport | hù zhào | & # X8B77; & # x7167; | & # X62A4; & # x7167; |
orar | shí kè biǎo | & # X6642; & # x523B; & # x8868; | & # X65F6; & # x523B; & # x8868; |
Poartă | dēng jī mén | & # X767B; & # x6A5F; & # x9580; | & # X767B; & # x673A; & # x95E8; |
De unde pot să cumpăr un bilet? | Zài nǎli mǎi piào? | & # X5728; & # x54EA; & # x88E1; & # x8CB7; & # x7968;? | & # X5728; & # x54EA; & # x91CC; & # x4E70; & # x7968;? |
Cât costă un bilet la & # x2026;? | Yī zhāng dào ... de piào duō shǎo qián? | & # x4E00; & # x5F35; & # x5230; ... & # x7684; & # x7968; & # x591A; & # x5C11; & # x9322;? | & # x4E00; & # x5F20; & # x5230; ... & # x7684; & # x7968; & # x591A; & # x5C11; & # x94B1;? |
Aș dori un bilet la & # x2026; ... | Wǒ mǎi yī zhāng dào… de piào. | & # x6211; & # x8CB7; & # x4E00; & # x5F35; & # x5230; ... & # x7684; & # x7968; & # xFF61; | & # x6211; & # x4E70; & # x4E00; & # x5F20; & # x5230; ... & # x7684; & # x7968; & # xFF61; |