Există două tipuri de verbe în japoneză, (1) verbe be, "da" sau "desu" și (2) verbe comune care se termină cu sunetul "~ u".
În ceea ce privește be-verbele (este, sunt, am), „da” se folosește pentru prezentul prezent informal și „desu” este pentru momentul prezent formal. Nu există niciun acord gramatical subiect-verb în japoneză. „Da” este folosit pentru actualul timp al lui to-verb (este, sunt, am), indiferent de persoană și numărul subiectului. De exemplu, este utilizat în următoarele trei situații, cum ar fi: „Eu sunt student (Watashi wa gakusei da)”, „El este student (Kare wa gakusei da)” și „Noi suntem studenți (Watashitachi wa gakusei da )“.
Pe lângă verbele be, toate celelalte verbe din japoneză se termină cu vocala „~ u”. Verbele japoneze se conjugă în funcție de sufixele care sunt atașate de tulpina verbului. Terminațiile verbale sunt schimbate pentru a indica starea de spirit trecută, negație, dispoziție pasivă și cauzală.
Regulile de conjugare în verbele japoneze sunt mai simple în comparație cu unele limbi, precum engleza sau franceza. Tiparele de conjugare nu sunt afectate de sex, de o persoană (cum ar fi prima, a doua și a treia persoană) sau de număr (singular și plural).
Iată o listă a verbelor de bază japoneze și pronunția lor. Mă concentrez pe tensiunea non-trecută din lista mea. Este forma simplă care este folosită în situații informale. Este, de asemenea, forma listată în dicționare. Este echivalentă cu tensiunea viitoare și trecută în engleză.
(există; fi; avea
Aru
あ る
fi (pentru lucruri vii)
IRU
い る
do; face
Suru
す る
do; a executa
okonau
行 う
face; fabricare
tsukuru
作 る
a fi posibil; gata; bun la
dekiru
で き る
începe
hajimaru
始 ま る
a ridica
okosu
起 こ す
continua
tsuzuku
続 く
repeta
kurikaesu
繰 り 返 す
Stop
tomaru
止 ま る
renunță
yameru
や め る
omite
habuku
省 く
finalizarea
owaru
終 わ る
Sfârșit
Sumu
済 む
avans; progres
Susumu
進 む
a intarzia
okureru
遅 れ る
crește
fueru
増 え る
scădea
Heru
減 る
să fie lăsat peste; au rezervă
Amaru
余 る
rămâne
nokoru
残 る
sunt suficiente
tariru
足 り る
lipsește; fii scurt de
Kakeru
欠 け る
cruce
kosu
越 す
merge
Iku
行 く
veni
kuru
来 る
ieși
Deru
出 る
introduce
hairu
入 る
scoate
Dasu
出 す
pune in
ireru
入 れ る
întoarcere; întoarce-te
kaeru
帰 る
cere
tazuneru
た ず ね る
Răspuns
kotaeru
答 え る
menţiune
noberu
述 べ る
a face zgomot
sawagu
騒 ぐ
strălucire
Hikaru
光 る
a iesi in evidenta
medatsu
目 立 つ
apărea
arawareru
現 れ る
deschis
akeru
開 け る
închide
shimeru
閉 め る
da
ageru
あ げ る
a primi
morau
も ら う
lua
Toru
取 る
captură
tsukamaeru
捕 ま え る
obține
URE
得 る
pierde
ushinau
失 う
cauta
sagasu
探 す
găsi
mitsukeru
見 つ け る
ridica
hirou
拾 う
aruncă
Šuterů
捨 て る
cădere brusca
ochiru
落 ち る
utilizare
tsukau
使 う
manevrați, tratați
atsukau
扱 う
transporta
hakobu
運 ぶ
predea
watasu
渡 す
livra
kubaru
配 る
întoarcere
kaesu
返 す
abordare
yoru
寄 る
cruce
Wataru
渡 る
trece
Tooru
通 る
grabă
isogu
急 ぐ
fugi
nigeru
逃 げ る
urmarire
ou
追 う
ascunde
kakureru
隠 れ る
pierde drumul cuiva
Mayou
迷 う
aștepta
Matsu
待 つ
mișcare
utsuru
移 る
rândul său; față
Muku
向 く
creştere
Agaru
上 が る
coboară
sagaru
下 が る
înclinaţie; a se sprijini
katamuku
傾 く
scutura; balansa
yureru
揺 れ る
cad jos
taoreru
倒 れ る
lovit
Ataru
当 た る
Collide
butsukaru
ぶ つ か る
separat de; părăsi
hanareru
離 れ る
întâlni
au
会 う
fugi în; întâlni din întâmplare
Deau
出 会 う
Bine ati venit
mukaeru
迎 え る
Trimite
miokuru
見 送 る
ia cu; însoți
tsureteiku
連 れ て 行 く
apel; Trimite pentru
yobu
呼 ぶ
a plati; livra; pune inapoi
osameru
納 め る
a pune; părăsi
Oku
置 く
alinia; coadă
narabu
並 ぶ
soluționa; pune în ordine
matomeru
ま と め る
colectarea
atsumaru
集 ま る
divide
wakeru
分 け る
dispersa
chiru
散 る
fi dezordonat
midareru
乱 れ る
fii dur; furtunos
areru
荒 れ る
extinde
hirogaru
広 が る
răspândire
hiromaru
広 ま る
umfla; umfla
fukuramu
ふ く ら む
atașați; aprinde
tsuku
付 く
ieși; scoate; şterge
kieru
消 え る
aduna; sarcină
tsumu
積 む
aduna
kasaneru
重 ね る
apăsați în jos; suprima
osaeru
押 え る
loc (lucru) între
hasamu
は さ む
băț; lipiți pe
Haru
貼 る
pune împreună
awaseru
合 わ せ る
îndoire
magaru
曲 が る
pauză; agrafă
Oru
折 る
fi sfâșiat; rupere
yabureru
破 れ る
pauză; distruge
kowareru
壊 れ る
să vă faceți bine; corect
naoru
直 る
cravată
musubu
結 ぶ
lega; cravată
shibaru
縛 る
vânt; bobina
MAKU
巻 く
surround,
kakomu
囲 む
rândul său; roti
mawaru
回 る
atârna
Kakeru
掛 け る
decora
kazaru
飾 る
scoate; depăşi
Nuku
抜 く
să fie deconectat; pleacă
hazureru
は ず れ る
a deveni slab; Slabiti
yurumu
ゆ る む
spărtură
moreru
も れ る
uscat
Hosu
干 す
fii înmuiat
hitasu
浸 す
amesteca
majiru
混 じ る
extinde; întinde
nobiru
伸 び る
psihiatru; scurta
chijimu
縮 む
include; conține
fukumu
含 む
vrei; nevoie
IRU
い る
cere; vrei
motomeru
求 め る
spectacol; indica
shimesu
示 す
examina; investiga
shiraberu
調 べ る
a te asigura
tashikameru
確 か め る
recunoaşte; aproba
mitomeru
認 め る