Discursul raportat este, de asemenea, cunoscut ca vorbire indirectă și este utilizat în mod obișnuit în conversațiile vorbite pentru a raporta ceea ce au spus alții. O utilizare inteligentă a utilizării corecte a tensiunii, precum și capacitatea de a schimba corect pronumele și expresiile de timp, este esențială atunci când se folosește vorbirea raportată.
Utilizarea vorbirii raportate este deosebit de importantă la niveluri superioare de engleză. Elevii își reglează bine abilitățile de comunicare pentru a include exprimarea ideilor celorlalți, precum și propriile opinii. De obicei, elevii trebuie să se concentreze nu numai pe gramatica implicată, ci și pe abilitățile de producție. Discursul raportat include unele transformări destul de complicate, care trebuie practicate în mod repetat înainte ca elevii să se simtă confortabil folosind vorbirea în conversațiile de zi cu zi.
În sfârșit, asigurați-vă că subliniați că vorbirea raportată este folosită în general cu verbele „spune” și „spune” în trecut.
„Îl va ajuta cu temele”. -> Mi-a spus că mă va ajuta cu temele.
Cu toate acestea, dacă verbul de raportare este conjugat în timpul prezent, nu sunt necesare modificări de vorbire raportate.
"Mă duc la Seattle săptămâna viitoare." -> Peter spune că va merge la Seattle săptămâna viitoare.
Scop: Dezvoltarea abilităților de raportare a gramaticii și producțiilor
Activitate: Introducere și activitate de raportare scrisă, urmată de practici vorbite sub formă de chestionar
Nivel: intermediar superior
Contur:
Studiați cu atenție următorul grafic. Observați cum discursul raportat este un pas înapoi în trecut din vorbirea directă.
încordat | Citat | Discurs raportat |
prezentul simplu | "Eu joc tenis vineri." | El a spus că a jucat tenis vineri. |
prezent continuu | „Se uită la televizor”. | Ea a spus că se uită la televizor. |
prezent perfect | "Locuiește în Portland de zece ani." | Mi-a spus că locuia în Portland zece ani. |
Present Perfect continuu | „Lucrez de două ore”. | Mi-a spus că lucrează de două ore. |
perfect simplu | „Mi-am vizitat părinții din New York”. | Mi-a spus că și-a vizitat părinții în New York. |
trecutul continuu | „Pregăteau cina la ora 8”. | Mi-a spus că pregătesc cina la ora 8. |
trecutul perfect | „Am terminat la timp”. | Mi-a spus că a terminat la timp. |
trecut perfect continuu | "Așteptase două ore." | Ea a spus că așteptase două ore. |
viitor cu vointa' | „Îi voi vedea mâine”. | El a spus că îi va vedea a doua zi. |
viitor cu „a merge la” | "Vom zbura la Chicago." | Mi-a spus că vor zbura la Chicago. |
Expresiile de timp, cum ar fi „în acest moment” sunt, de asemenea, modificate atunci când se utilizează vorbirea raportată. Iată câteva dintre cele mai frecvente modificări:
momentan / chiar acum / acum -> în acel moment / la acel moment