Citatele „The Sound and the Fury”

„The Sound and the Fury” este un roman complex și controversat, setat în sudul adânc. Autorul său, William Faulkner, este considerat unul dintre cei mai mari scriitori americani ai secolului XX. Romanul este necesar să fie citit pentru mulți studenți de liceu și colegiu ca un studiu interesant al umanității.

Citatele din cartea de mai jos au fost separate de capitole pentru o modalitate ușoară de a înțelege povestea și personajele. Observați cum Faulkner și-a dezvoltat personajele în continuare prin utilizarea de greșeli greșite intenționate și punctuație slabă.

7 aprilie 1928

"Nu ești un copil sărac. Nu. Nu. Ai pe Caddy. Nu ți-ai luat Caddy."

"Tatăl și Quentin nu te pot răni."

"- Adu-l pe Maury pe deal, Versh." Versh s-a ghemuit și m-am dat pe spate. "

„„ Nu au noroc în acest loc. ” Roskus a spus: „Am văzut-o la început, dar când i-au schimbat numele, am știut-o."

„Nu au niciun noroc să se afle în niciun loc în care unul dintre cei care nu poartă numele de chillen nu a vorbit niciodată.”

„Am urmărit fundul noroios al sertarelor ei.”

„L-ai apucat să înceapă intenționat, pentru că știi că sunt bolnav”.

"Caddy m-a ținut și am putut auzi pe noi toți, și întunericul și ceva ce puteam să miroase. Și atunci am putut vedea ferestrele, unde copacii bâlbâiau. Apoi, întunericul a început să meargă în forme netede și luminoase, ca întotdeauna face, chiar și atunci când Caddy spune că am adormit. "

Al doilea iunie 1910

"Vă dau să nu vă amintiți de timp, ci că o puteți uita acum și atunci pentru o clipă și să nu vă petreceți toată respirația încercând să o cuceriți. Pentru că nu a fost câștigată niciodată o luptă. El nici nu se luptă Câmpul nu-i arată decât omului propria sa nebunie și disperare, iar victoria este o iluzie a filozofilor și a nebunilor. "

- Asta nu a avut niciodată o soră.

"Pentru că, dacă ar fi fost doar în iad; dacă asta ar fi fost totul. A terminat. Dacă lucrurile s-au terminat singure. Nimeni altcineva decât ea și eu. Dacă am fi putut face ceva atât de îngrozitor încât ar fi fugit din iad decât noi. Am comis un incest am spus că tatăl este eu. "

„Nu atunci când îți dai seama că nimic nu te poate ajuta - religie, mândrie, nimic - este atunci când îți dai seama că nu ai nevoie de ajutor.”

„Ținând tot ce-mi părea rău ca luna nouă care ține apă.”

"Ce risipă păcătoasă ar spune Dilsey. Benjy a știut-o când Damuddy a murit. A plâns. A miros lovit. A miros lovit."

"Nu am vrut să vorbesc atât de brusc, dar femeile nu au niciun respect pentru ele."

"Tatăl și cu mine protejăm femeile una de cealaltă de femeile noastre."

„Era ceva groaznic în mine uneori noaptea, îl puteam vedea rânjind la mine, îl puteam vedea prin ei rânjind la mine prin fețele lor, acum a dispărut și sunt bolnav.”

"Puritatea este o stare negativă și, prin urmare, contrară naturii. Este natura că nu te doare Caddy."

"Și poate când spune El Rise, ochii vor veni plutind și ei, din liniștea adâncă și din somn, pentru a privi gloria. Și după un timp, fierul plat va veni plutind. I-am ascuns sub capătul podului și s-a întors și s-a sprijinit pe șină ”.

"Numai tu și cu mine, în mijlocul indicării și groazei zidite de flacăra curată."

"Nu puteam să fiu virgină, cu atât de mulți dintre ei mergând pe umbră și șoptind cu vocile lor de fată moale care zăboveau în locurile umbrite și cuvintele care ieșeau și parfum și ochii pe care ai putea să nu le vezi, dar dacă ar fi asta simplu de făcut, nu ar fi nimic și dacă nu ar fi nimic, ce am fost eu. "

"Îți voi spune cum a fost o crimă. Am făcut o crimă groaznică. Nu poți fi ascuns, crezi că poate să aștepți."

"Nu plânge că sunt rău, oricum nu o poți ajuta."

"Există un blestem pentru noi, nu este vina noastră, este vina noastră."

"Ascultă bine, nu-i atât de tare, dar nu e vina copilului tău, ar fi fost un alt coleg."

"L-am lovit. Încă încercam să-l lovesc mult timp după ce mi-a ținut încheieturile, dar tot am încercat, atunci a fost ca și cum l-aș privi printr-o bucată de sticlă colorată să-mi aud sângele."

"Păream să nu adorm, nici să mă trezesc uitându-mă pe un coridor lung de jumătate de culoare gri, în care toate lucrurile stabile deveniseră paradoxale în umbră, tot ce făcusem umbre, tot ce simțeam suferit, luând forma vizibilă antic și periculoasă, fără relevanță inerentă."

„Temnița era ea însăși Mama, ea și Tatăl în sus, în lumină slabă, ținându-ne mâinile, iar noi am pierdut undeva sub ele, fără o rază de lumină.”

"Un sunet fin moarte vom schimba pășunile lui Benjy pentru un sunet fin."

„a fost să o izolăm de lumea puternică, astfel încât să fie nevoit să ne fugă de nevoi și atunci sunetul acesteia va fi ca și cum nu ar fi fost niciodată”.

6 aprilie 1928

„Odată o curvă mereu o curvă, ce spun eu”.

"Întreab-o ce a devenit din acele verificări. Ați văzut-o arzând una dintre ele, după cum îmi amintesc."

"Sunt rău și merg în iad și nu mă interesează. Aș prefera să fiu în iad decât oriunde te-ai afla."

"Nu îi promit niciodată unei femei și nici nu-i las să știe ce am să-i dau. Aceasta este singura modalitate de a le gestiona. Menține-le mereu ghicind. Dacă nu poți gândi la vreun alt mod de a le surprinde, dă-le un bust în maxilarul. "

„Am început să mă simt cam amuzant și așa am decis să mă plimb ceva timp”.

"Mama urma să-l concedieze pe Dilsey și să-l trimită pe Ben în Jackson să-l ia pe Quentin și să plece."

„Mă bucur că nu am tot timpul conștiința pe care trebuie să o alăpt ca un cățel bolnav tot timpul”.

"Dacă sunt rău, este pentru că a trebuit să fiu. M-ai făcut. Mi-aș dori să fiu mort. Aș vrea să fim toți morți."

„Uneori cred că ea este judecata amândurora asupra mea”.

- Și lasă-mă să am douăzeci și patru de ore fără nici un evreu blestemat din New York să mă sfătuiască ce va face.

"Vreau doar o șansă uniformă să-mi revin banii. Și odată ce am reușit să aducă toată strada Beale și tot felul de pat aici și doi dintre ei pot dormi în patul meu și altul poate să-mi aibă locul la masă. de asemenea."

"Fusese o femeie mare odată, dar acum scheletul ei se înălțase, îmbrăcat în piele neîmplinită, care se strânge din nou pe o pâlnie aproape picătură, de parcă mușchiul și țesutul au fost curajul sau forța pe care zilele sau anii le consumaseră până numai în cele indomabile scheletul a fost lăsat ridicându-se ca o ruină sau un reper deasupra intestinelor somnolente și impermeabile ".

Opt aprilie 1928

„Era la fel de diferit ca ziua și întunericul de tonul său anterior, cu o calitate tristă și timbră ca un corn înalt, afundându-se în inimile lor și vorbind acolo din nou atunci când încetase în ecouri decolorate și cumulate."

"Am de ricklickshun în blood of de Lamb!"

"Am seed de beginnin, acum văd de endin."

"aspru recapitulant, părând a obține o plăcere reală din indignarea și neputința lui. Șeriful nu părea să asculte deloc".

"La nepoata lui nu s-a gândit deloc, nici la evaluarea arbitrară a banilor. Niciunul dintre ei nu a avut entitate sau individualitate pentru el timp de zece ani; împreună, ei nu făceau decât să simbolizeze meseria din banca de care fusese lipsit înainte l-a prins vreodată ”.

"Caddy! Beller acum. Caddy! Caddy! Caddy!"

"În ea era mai mult decât uimire, era groază; șoc; agonie fără ochi, lipsită de tonus; doar sunet și ochii lui Luster se derulau pentru o clipă albă."

"Floarea ruptă coborî peste pumnul lui Ben, iar ochii lui erau goi, albaștri și senini, în timp ce cornișa și fațada curgeau lin încă o dată de la stânga la dreapta, poștă și copac, fereastră și ușă și indicatoare fiecare în locul său ordonat."