Bravissimo! În sfârșit, ai învățat cum să folosești telefonul în Italia. La fel ca mulți alți italieni pe care îi treci pe stradă care au un telefon mobil la ureche, acum poți discuta despre cele mai banale momente ale zilei. Însă descoperiți rapid că există momente în care, oricât de clar pronunțați cuvinte italiene, persoana de la celălalt capăt al liniei nu vă poate înțelege. Ar putea fi static, ar putea fi pentru că schiți în Dolomiți sau călătoriți cu hidrofoil pe insula Stromboli, iar recepția este slabă. Dar trebuie să vă faceți înțeleși, altfel veți rata aceste bilete pentru deschiderea nopții la La Scala. Din fericire, există alfabeto fonetico-alfabetul fonetic italian.
Ancona, Bologna, Catania
Menționează alfabetul fonetic unui vorbitor nativ-englez, iar prima frază care îmi vine în minte este: „Alpha Bravo Charlie”. Reprezintă ABC și este folosit în armată pentru a evita comunicarea greșită. De asemenea, este folosit frecvent de către oricine vorbește la telefon (de exemplu, la un reprezentant de servicii pentru clienți) pentru a scrie cuvinte (sau porțiuni ale acestor cuvinte) pentru a confirma ortografia corectă.
Dacă este necesar să sunați ortografia unui cuvânt în italiană, prin convenție următoarele orașe (de obicei capitale provinciale) - sau termeni alternativi - sunt utilizate cel mai frecvent pentru a face referire la fiecare literă a alfabetului. Totuși, lista orașelor nu este fixată și, chiar și vorbitorii nativi-italieni, nu sunt de acord cu ce orașe să facă referire. Prin urmare, în loc de „Catania”, s-ar putea folosi și „Como”, „Capri” sau orice altă locație cunoscută. Singura regulă este evitarea unei combinații de scrisori / oraș care ar putea fi confundate cu o pereche diferită.
Alfabet fonetic italian
Un venit Ancona
B veniți Bologna (sau Bari sau Brescia)
C veniți Catania (sau Como)
Vine Domodossola
Vino Empoli (sau Enna)
F veni Firenze
G vino Genova
H come Hotel (acca)
Vin Imola
J (gei sau i lunga) vin vesel (gluma în jocurile de cărți italiene) (sau Jugoslavia)
K (kappa) vine Kursaal
Vin Livorno
Vino Milano
N vine Napoli
O, vin Otranto
P veniți Palermo (sau Padova sau Pisa)
Q veniți Quaderno
R veni romi
S ven Savona (Sassari sau Siena)
Vino Torino (Taranto)
Vino Udine
V come Venezia (Verona)
W (vi / vu double) vin Washington (Wagner)
X (ics) vine Xanto (xilofono)
Y come ipsilon (York sau yacht)
Z come Zara (Zurigo sau zeta)