Greșeli și dificultăți de pronunție în limba franceză

Mulți studenți consideră că pronunția este cea mai grea parte a învățării limbii franceze. Noile sunete, literele tăcute, legăturile - toate se îmbină pentru a face vorbirea franceză foarte complicată. Dacă doriți cu adevărat să vă perfecționați pronunția în limba franceză, cea mai bună opțiune este să lucrați cu un vorbitor nativ francez, de preferință cu unul specializat în formarea accentului. Dacă acest lucru nu este posibil, atunci trebuie să luați lucrurile în propriile mâini ascultând cât mai mult limba franceză și studiind și practicând aspectele de pronunție care vi se par cele mai dificile.

Iată o listă a principalelor dificultăți și greșeli de pronunție în limba franceză, cu link-uri către lecții detaliate și fișiere de sunet.

R francez

Francezul R a fost înfăptuirea studenților francezi încă din vremuri imemoriale. OK, poate nu este chiar atât de rău, dar franceza R este destul de complicată pentru mulți studenți francezi. Vestea bună este că este posibil ca un vorbitor nativ să învețe cum să-l pronunțe. Într-adevăr. Dacă urmați instrucțiunile mele pas cu pas și exersați foarte mult, o veți obține.

U francez

Franceza U este un alt sunet complicat, cel puțin pentru vorbitorii de engleză, din două motive: este greu de spus și uneori este dificil pentru urechile netratate să-l distingă de OU francez. Dar cu practica, puteți învăța cu siguranță cum să auziți și să o spuneți.

Vocalele nazale

Vocalele nazale sunt cele care o fac să sune ca și cum nasul vorbitorului este umplut. De fapt, sunetele vocale nazale sunt create prin împingerea aerului prin nas și gură, mai degrabă decât prin gură, așa cum faceți pentru vocalele obișnuite. Nu este atât de dificil odată ce ai rămas cu capul - ascultă, exersează și vei învăța.

accente

Accentele franceze fac mai mult decât fac ca cuvintele să pară străine - modifică și pronunția și sensul. Prin urmare, este extrem de important să știm ce accente fac ce, precum și cum să le tipăm. Nici nu trebuie să cumpărați o tastatură franceză - accentele pot fi tastate practic pe orice computer.

Litere silentioase

Multe scrisori franceze tace și multe dintre ele se găsesc la finalul cuvintelor. Cu toate acestea, nu toate scrisorile finale tace. Confuz? Citiți aceste lecții pentru a vă face o idee generală despre care literele sunt tăcute în franceză.

H Muet / Aspiré

Fie că este H muet sau un H aspiré, franceza H este întotdeauna tăcută, dar are o capacitate ciudată de a acționa ca o consoană sau ca o vocală. Adică H aspiré, deși tăcut, acționează ca o consoană și nu permite contracțiilor sau legăturilor să apară în fața ei. Cu exceptia H muet acționează ca o vocală, așa că contracțiile și legăturile sunt necesare în fața ei. Confuz? Faceți doar timp pentru a memora tipul de H pentru cele mai frecvente cuvinte și sunteți toate setate.

Legături și Enchaînement

Cuvintele franceze curg una în următoarea datorită legăturilor și enchaînement. Aceasta provoacă probleme nu numai în vorbire, ci și în înțelegerea ascultării. Cu cât știți mai multe despre legături și enchaînement, cu atât veți putea să vorbiți și să înțelegeți ce se vorbește.

Contracțiile

În franceză, sunt necesare contracții. Ori de câte ori un cuvânt scurt de genul je, mă, le, la, sau ne este urmat de un cuvânt care începe cu o vocală sau H muet, cuvântul scurt scade vocala finală, adaugă un apostrof și se atașează de următorul cuvânt. Acest lucru nu este opțional, deoarece este în engleză - contracțiile franceze sunt necesare. Astfel, nu ar trebui să spui niciodată „je aime"sau"Le ami" - este intotdeauna J'aime și l'ami. Contracțiile nu apar în fața unei consoane franceze (cu excepția H muet).

Eufonie

Poate părea ciudat că franceza are reguli specifice cu privire la modalitățile de a spune lucrurile, astfel încât să pară mai frumoase, dar așa este. Familiarizați-vă cu diferitele tehnici euforice, astfel încât franceza dvs. să sune destul de bine.

Ritm

Ați auzit pe cineva spunând că franceza este foarte muzicală? Asta în parte, deoarece nu există semne de stres pe cuvintele franceze: toate silabele sunt pronunțate la aceeași intensitate (volum). În loc de silabe sau cuvinte stresate, franceza are grupuri ritmice de cuvinte înrudite în cadrul fiecărei propoziții. Este un fel de complicat, dar dacă îmi citești lecția, vei avea o idee despre ce trebuie să lucrezi.