Nu toate regulile spaniolei sunt simple sau logice și când vine vorba de utilizarea acordului numeral-verb cu Gustar, regulile nu sunt întotdeauna respectate. Mai general, regulile acordului numeric sunt aplicate în mod inconsistent atunci când mai mult de un subiect urmărește verbul principal al unei propoziții.
Pentru un exemplu simplu de propoziție în care apare această problemă, priviți această propoziție cu două subiecte singulare:
Sau ar trebui să fie asta ?:
Ai putea apăra orice alegere într-o propoziție de genul acesta. Utilizarea gustan ar părea cu siguranță logic și, într-adevăr, se spune în felul acesta uneori. Dar este mult mai frecvent să folosești singularul, Gusta. Este ca și cum ai scurta "mie îmi place hamburguesa și îmi place el queso"lăsând afară a doua"îmi place,„la fel ca în engleză, am putea scurta„ copiii fericiți și adulții fericiți “la„ copiii și adulții fericiți. „De ce să spunem„îmi place"de două ori dacă o dată trece mesajul?
Conform Academiei Regale Spaniole, verbul singular ar trebui să fie folosit într-o propoziție de acest fel atunci când cele două lucruri despre care vorbești sunt de nenumărat sau abstracte și urmează verbul (așa cum se întâmplă de obicei cu Gustar). Iată un exemplu pe care Academia îl oferă: Mie îmi place mambo și el merengue. Rețineți cum cele două subiecte sunt nenumărate (sunt ambele tipuri de muzică sau dans). Iată câteva alte propoziții care urmează acest tipar:
Dar Academia ar pluraliza verbul dacă obiectele sunt contabile. Unul dintre exemplele Academiei: În patio crește un magnolio și o azalee. În curte a crescut o magnolie și o azalee.
Alte exemple ale preferinței Academiei:
Cu toate acestea, în viața reală, verbul singular (când precede două subiecte) este folosit mult mai des decât ar sugera Academia. În vorbirea de zi cu zi, chiar și atunci când verbe precum Gustar au doi subiecți numărați, de obicei se folosește verbul singular. În următoarele exemple, ambele propoziții ar putea fi spuse de vorbitori nativi, dar prima este mai frecvent auzită, chiar dacă a doua este gramatical preferabilă Academiei:
În ceea ce privește exemplul inițial, dacă până Hamburguesa vorbitorul înseamnă carne de vită măcinată, ambele subiecte ar fi nenumărate, iar Academia ar prefera utilizarea verbului singular, Gusta. Dacă vorbitorul se referă la un tip de sandviș sau la un sandwich specific, care este de numărat, Academia ar prefera să folosească pluralul, gustan. Cu toate acestea, în viața reală, este posibil să nu primiți flak indiferent de versiunea pe care o utilizați.