jugar este de obicei echivalentul verbului englez "to play" și este folosit în același mod.
Utilizarea jugar Cu Jocuri
Cea mai vizibilă diferență este că în spaniola standard prepoziția A este folosit după jugar cand jugar este utilizat pentru a se referi la jocul unui joc specificat:
Me gustaría saber si en Belice juegan al fotbal. (Aș dori să știu dacă joacă fotbal în Belize.)
Aprendemos a juca la ajedrez. (Învățăm să jucăm șah.)
Los estudiantes jugaron a la bolsa și nu a câștigat nimic. (Studenții au jucat piața și nu au câștigat nimic.)
El actor jugó a la ruleta rusa cu o pistolă total cargada. (Actorul a jucat ruletă rusă cu un pistol complet încărcat.)
În unele părți din America Latină, cu toate acestea A poate fi omis atunci când ne referim la concursuri atletice. Absența A este o variație regională și nu trebuie imitată în majoritatea zonelor.
jugar nu este folosit pentru a face referire la cântarea unui instrument muzical. Pentru asta, folosiți tocar.
Folosind Jugar With Con
Când este urmat de prepoziția con, jugar uneori poartă un sens similar cu „a manipula” sau „a te juca”. Expresia sugerează uneori că cineva nu tratează ceva (sau pe cineva) cu respectul sau cu diligența:
Los chicos de patru ani juegan cu cuvintele și inventează cuvinte și istorii disparatate. (Copiii de patru ani se joacă cu cuvinte și inventează cuvinte și povești stupide.)
Jugaste cu greșeli, cum ar fi un viento cu vârful de mână. (Mi-ai manipulat sentimentele, precum jucăriile de vânt cu o frunză.)
Niciun voiaj nu se joacă cu sănătatea mea, atunci când e nevoie de îmbunătățire. (Nu o să mă încurc cu sănătatea mea când vreau să fac este să o fac mai bună.)
Chávez a spus că bancherii privați au jucat cu un restaurant al poporului. (Chávez a spus că bancherii privați s-au jucat cu banii oamenilor.)
Stând singur, jugar de obicei înseamnă simplu „a juca”: Jugaban tot ziua. (Au jucat toată ziua.)
Fraza juca limpio este folosit pentru a însemna „a juca curat”, adică a juca corect, după reguli sau altfel într-un mod lăudabil. Dimpotrivă, să te joci murdar, este juca sucio.
Utilizarea jugar reflexiv
În formă reflexivă, dacă nu înseamnă „să ne jucăm împreună”, jugarse de obicei sugerează jocuri de noroc sau asumarea riscurilor:
Facebook și Twitter sunt mai populare. (Facebook și Twitter concurează pentru a fi cele mai populare.)
Me jugué the life because tenía que triunfar. (Am pariat viața mea pentru că a trebuit să câștig.)
Ellos este un joc mult mai mult decât noi. (Riscă mult mai mult decât noi.)