Un rezumat util al legii „Othello” 1

Țineți-vă bine și aprofundați-vă în tragedia „Othello” a lui William Shakespeare cu acest rezumat al actului 1. Această analiză acoperă întreaga piesă, pornind de la scena de deschidere în care dramaturgul prolific nu pierde niciun timp pentru a stabili ura lui Iago față de Othello. Înțelegeți mai bine această dramă frumos scrisă cu acest ghid scenă-după-scenă.

Actul 1, scena 1

În Veneția, Iago și Roderigo discută despre Othello. Roderigo se adresează imediat disprețului lui Iago pentru Othello; „Mi-ai spus că l-ai ținut în ura ta”, spune el. Iago se plânge că, în loc să-l angajeze ca locotenent, Othello l-a angajat pe Michael Cassio care nu are experiență pentru acest loc de muncă. Iago a fost angajat ca un simplu invatator la Othello.

Roderigo răspunde; „Până la cer, mai degrabă aș fi fost agățătorul lui.” Iago îi spune lui Roderigo că va rămâne în slujba lui Othello doar pentru a se răzbuna cu el când va fi timpul potrivit. Iago și Roderigo nu se referă la Othello pe nume în această scenă, ci mai degrabă la rasa sa; numindu-l „moarul” sau „buzele groase”.

Complotul perechei îl informează pe Brabanzio, tatăl lui Desdemona, că fiica sa a fugit cu Othello și s-a căsătorit cu el și că este un meci nepotrivit, citând rasa și impulsivitatea sa. Publicul descoperă că Roderigo este îndrăgostit de Desdemona, după cum Brabanzio subliniază că l-a avertizat deja pe ea; „Cu sinceritate, m-ai auzit spunând că fiica mea nu este pentru tine.” Aceasta explică ura lui Roderigo față de Othello. Perechea se duce Brabanzio, iar Iago spune: „Eu sunt singurul domn, care vine să-ți spună fiica ta și Moorul fac acum fiara cu două spate.”

Brabanzio verifică camera lui Desdemona și descoperă că ea lipsește. El lansează o căutare la scară largă a fiicei sale și îi spune cu regret lui Roderigo că l-ar prefera să fie soțul fiicei sale și nu Othello; „O, ai fi avut-o pe ea.” Iago decide să plece, întrucât nu vrea ca stăpânul său să știe că l-a traversat de două ori. Brabanzio îi promite lui Roderigo că îl va răsplăti pentru eforturile depuse. - Oh, bun Roderigo. Voi merita durerile tale, spune el.

Actul 1, Scena 2

Iago îi spune lui Othello că tatăl lui Desdemona și Roderigo îl urmăresc. Iago minte, spunându-i lui Othello că i-a provocat. „Nu, dar a făcut curat și a vorbit atât de înfricoșător și de a provoca termeni împotriva onoarei voastre, încât cu mica evlavie pe care o am, am făcut din greu să-l împiedic”, spune el. Othello răspunde că onoarea și serviciile sale pentru stat vorbesc de la sine și îl va convinge pe Brabanzio că este un meci bun pentru fiica sa. El îi spune lui Iago că îl iubește pe Desdemona.

Cassio și ofițerii săi intră, iar Iago încearcă să-l convingă pe Othello că este inamicul său și ar trebui să se ascundă. Dar Othello arata puterea caracterului prin ramanerea. „Trebuie să fiu găsit. Părțile mele, titlul meu și sufletul meu perfect mă vor manifesta corect ”, spune el.

Cassio explică că ducele trebuie să vorbească cu Othello despre conflictul din Cipru. Iago îi spune lui Cassio despre căsătoria lui Othello. Brabanzio ajunge cu săbiile trase. Iago își trage sabia pe Roderigo știind că aceștia au aceeași intenție și că Roderigo nu-l va ucide, ci se va ciuda cu pretentia. Brabanzio este supărat că Othello s-a apucat de el cu fiica sa și folosește din nou cursa sa pentru a-l da jos, spunând că este ridicol să crezi că a refuzat un domn bogat și demn ca să fugă cu el. "Ea a umbrit dragiile bogate, ondulate ale națiunii noastre, ... într-o batjocură generală, fugi de sub garda ei până la sânul din pielea de așa ceva ca tine", spune el.

De asemenea, Brabanzio îl acuză pe Othello că și-a îndepărtat fiica. Brabanzio vrea să-l pună pe Othello în închisoare, dar Othello spune că ducele are nevoie de serviciile sale și va trebui, de asemenea, să-i vorbească, așa că ei decid să meargă împreună la duc pentru a decide soarta lui Othello.