Bathos este o demonstrație nesinceră și / sau excesiv de sentimentală a patosului. Adjectivul este bathetic.
Termenul batos se poate referi, de asemenea, la o tranziție bruscă și adesea ludică a stilului de la elevat la obișnuit.
Ca termen critic, batos a fost folosit pentru prima dată în engleză de poetul Alexander Pope în eseul său satiric „Pe Bathos: Of the Art of Sinking in Poetry” (1727). În eseu, Papa îi asigură solemn cititorilor că intenționează „să îi conducă așa cum era cu mâna ... drumul cel mai ușor în jos spre Bathos; partea de jos, finalul, punctul central, non plus ultra de adevărată poezie modernă ".
Etimologie
Din greacă, „adâncime”.
Exemple și observații
"Batos... este un termen negativ folosit atunci când scriitorii au încercat atât de mult să-i facă pe cititorii lor să plângă încărcând mizerie pe tristețe, încât munca lor pare contrăită, prostească și neintenționată amuzant. Opera de săpun are acest efect atunci când citiți o sinopsisă a tuturor complexelor care au atras oamenii într-un singur episod ". (Jerome Stern, Realizarea unei ficțiuni în formă. W. W. Norton, 2000)
"Adevărat batos necesită un ușor interval între sublim și ridicol ". (Christopher Hitchens, recenzia romanului neterminat al lui Flaubert, Bouvard et Pécuchet. The New York Times, 22 ianuarie 2006)
„The Tay Bridge Disaster” de William McGonagall „Trebuie să fi fost o priveliște îngrozitoare, Pentru a asista la lumina lunii întunecate, În timp ce Storm Fiend a râs, iar furia s-a răzbătut, De-a lungul podului feroviar al Silv'ry Tay, Oh! podul rău al lui Silv'ry Tay, Acum trebuie să-mi închei laic Spunând lumii neînfricate fără cea mai mică consternare, Că grinzile tale centrale nu ar fi cedat, Cel puțin mulți bărbați sensibili spun, Dacă ar fi fost sprijinite pe fiecare parte cu contraforturi, Mărturisește cel puțin mulți bărbați sensibili, Pentru cei mai puternici pe care le construim casele noastre, Mai puține șanse avem să fim uciși. " ("Cavalerul elefantului alb din Birmania" William McGonagall, "Dezastrul podului Tay", 1880) „Dacă ar fi fost cunoscut… asta și-a propus William McGonagall bathetic doggerel „Dezastrul podului Tay” pentru a fi o parodie a poeziei sentimentale - adică. pentru a fi în mod deliberat rău și exagerat - munca ar putea fi reevaluată ca fiind ingenuoasă și amuzantă. Argumentul ar putea fi că doar atunci când știm ce fel de muncă este destinat să fie evaluat ", putem evalua." (Patricia Waugh, Teorie literară și critică: un ghid Oxford. Oxford University Press, 2006)
Discursul lui Checkers al lui Richard Nixon "Ar trebui să spun asta - că Pat nu are o haină de nurcă. Dar are o haină republicană de pânză republicană. Și eu îi spun mereu că ar arăta bine în orice. "Un alt lucru pe care probabil că ar trebui să vi-l spun, pentru că, dacă nu o vom spune probabil, și despre mine. Am primit ceva - un cadou - după alegeri. Un bărbat din Texas l-a auzit pe Pat la radio menționând Faptul că cei doi tineri noștri ar dori să aibă un câine. Și, credeți sau nu, cu o zi înainte să plecăm în această excursie de campanie, am primit un mesaj de la Union Station din Baltimore, spunând că au un pachet pentru noi. Știi ce a fost? "A fost un câine mic cocker spaniel într-o cutie pe care l-a trimis până la capăt din Texas. Pete alb-negru. Și fetița noastră, Tricia, cea de șase ani, a numit-o Checkers. Și știți, copiii, ca toți copiii, iubesc câinele și vreau să spun asta chiar acum, că, indiferent de ce spun ei despre asta, îl vom păstra. " (Richard M. Nixon, „Discursul damelor”, 23 septembrie 1952)
Sentimentalitate și moralizare gratuită "Batos prezintă o victimă în acțiune maudlină, sentimentală și melodramatică ... Bathos prezintă o moralizare gratuită, dar nu există nimic de învățat și nici o dimensiune. Era popular la înălțime (unii ar spune adâncime) din Victoriana, dar este în afara modei și respingător pentru publicul modern. Bathos există încă în potboilerul melodramatic, dar, în mare parte, cititorii moderni nu doresc o poveste „mulsă” sau moralizată. Vor să spună asta cu reținere, claritate și artisticitate și vor să își facă propria judecată și interpretare ". (Paula LaRocque, Cartea despre scriere: ghidul final pentru a scrie bine. Marion Street Press, 2003)
Partea mai ușoară a Băoșilor: Versul rău „O lună, când mă privesc pe chipul tău frumos, Îngrijirea de-a lungul limitelor spațiului, Gândul mi-a intrat adesea în minte Dacă vă voi vedea vreodată gloria voastră în spate. " (A Housemaid Poet, citat de D. B. Wyndham Lewis și Charles Lee în Bufnița umplută: o antologie a versului rău, 1930)