Conotați și denotați

Verbul conoteaza înseamnă a sugera, implica sau semnifica indirect.

Verbul denota înseamnă a indica, a servi ca semn al (ceva) sau a semnifica direct.

Exemple:

  • "Cuvantul tren, care denotă transport, de asemenea conotează călătorii de modă veche, poate secolul al XIX-lea prin asociere, poate un fel de romantism de călătorie, chiar mister, exotism și intrigă, ca în Orient Express; sau într-o altă venă, încetinirea, zgomotul, poluarea, mulțimile și altele asemenea ".
    (Mark Gottdiener, Theming of America, 1997)
  • „[I] n engleză și alte limbi, vocala înaltă„ ee ”pare adesea conoteaza mic, ca în „teeny-weeny”. "
    (Jack Rosenthal, „De la Arf la Zap”. The New York Times, 30 iunie 1985)
  • „Contrar folosirii necorespunzătoare a termenului de a denota un criminal computerizat, a hacker este cineva care rezolvă o problemă într-un mod inteligent sau puțin cunoscut ".
    (Adam Pash și Gina Trapani, Lifehacker, 2011)
  • „[Republica Lenovo] a folosit termenul„ rip and flip ”pentru denota modul în care ecranul poate fi îndepărtat și reconfigurat. Nu sunt sigur dacă termenul va rămâne, dar acesta este practic viitorul apropiat al computerelor portabile: ecranul dvs. se detașează de la tastatură pentru a fi folosit ca o tabletă pentru distracție sau mobilitate, iar apoi se conectează înapoi la tastatură atunci când trebuie niste treaba."
    (Doug Aamoth, „Fraza„ Rip and Flip ”rezumă practic la viitorul apropiat al computerelor portabile”. Timp, 7 ianuarie 2013)

Note de utilizare:

  • „Se spune un cuvânt conoteaza ceva dacă sugerează sau implică semnificații / asociații / emoții secundare suplimentare (sau altele decât) sensul său primar sau literal. Se spune un cuvânt denota ceva dacă indică, semnifică sau, pur și simplu, înseamnă că ...
    "A folosi conoteaza pentru denota este o slăbiciune comună; a folosi denota pentru conoteaza este simplu greșit. "
    (B. A. Phythian, Un dicționar concis al confuzibililor. John Wiley & Sons, 1990)
  • "Denota este rar, dacă este vreodată folosit greșit. arăta, cu toate acestea, ziua devine din ce în ce mai rară, în sensul său tradițional, ilustrată aici: „În condiții de utilizare atentă,„ notorietatea ”poartă un conotație de vicleșug, rău sau conduită grav rău. ' James J. Kirkpatrick, „Un mic curs de actualizare”, Lumea Tulsa, 25 noiembrie 1996, la A8 ...
    "Și connotate. *Connotate este o variantă inutilă a conoteaza."
    (Bryan A. Garner, Utilizare modernă americană a lui Garner. Oxford University Press, 2009)
  • „Confuzia constă în aceste simțuri semnificative, căci denota descrie relația dintre expresie și lucrul pe care îl numește convențional, întrucât conoteaza descrie relația dintre cuvânt și imaginile sau asociațiile pe care le evocă: „… termenul„ timp liber ”, așa cum este folosit aici, nu conține indolență sau liniște.” -Thorstein Veblen, Teoria clasei de petrecere a timpului liber, Ghidul patrimoniului american de utilizare și stil contemporan, Houghton Mifflin, 2005.

Exersați exerciții
 

(a) "Prețul egal / egal (sau prețul psihologic) înseamnă fixarea prețurilor la prețuri impare la _____ o negociere și stabilirea prețurilor la prețuri uniforme pentru a implica calitate."
(C.W. Lamb și colab., Marketing, 2009)
(b) "Doamnelor și domnilor, o mână mare pentru litera X. Este cea mai versatilă literă din alfabet. O singură X poate _____ un sărut, locația comorii îngropate sau o greșeală într-un eseu școlar."
(Charlie Brooker, „Oportunitatea lovită”. Gardianul, 10 septembrie 2004)
(c) "Nu mă îndoiesc că numele [Redskins] a fost menit să fie complimentar, mai degrabă decât batjocoritor - se presupunea că _____ priceperea, vitejia și spiritul războinic. Însă intențiile sunt irelevante dacă o mare parte a grupului pe care îl „onorează” consideră denumirea de o rasă rasă ".
(Pat Meyers, „Style Conversational Week 1037.” The Washington Post, 5 septembrie 2013)

Răspunsuri

(a) „Prețuri impare egal (sau prețuri psihologice) înseamnă prețuri la prețuri impare conoteaza o negociere și un preț la prețuri echilibrate pentru a implica calitate. "
(C.W. Lamb și colab., Marketing, 2009)
(b) "Doamnelor și domnilor, o mână mare pentru litera X. Este cea mai versatilă literă din alfabet. Un X singular poate denota un sărut, locația unei comori îngropate sau o greșeală într-un eseu de școlar. "
(Charlie Brooker, „Oportunitatea lovită”. Gardianul, 10 septembrie 2004)
(c) "Nu mă îndoiesc că numele [Redskinsa fost menit să fie mai degrabă complimentar decât să batjocorească - cu siguranță trebuia conoteaza pricepere, vitejie și spirit de războinic. Însă intențiile sunt irelevante dacă o mare parte a grupului pe care îl „onorează” consideră denumirea de o rasă rasă ".
(Pat Meyers, „Style Conversational Week 1037.” The Washington Post, 5 septembrie 2013)