Verbe și procese ergative

În gramatică și morfologie, ergative este un verb care poate fi folosit într-o construcție în care aceeași frază de substantiv poate servi ca subiect atunci când verbul este intransitiv și ca obiect direct când verbul este tranzitiv. În general, verbele ergative tind să comunice o schimbare de stare, poziție sau mișcare.

Într-un limbaj ergativ (cum ar fi basca sau georgiana, dar nu engleza), ergative este cazul gramatical care identifică fraza substantivului ca subiect al unui verb tranzitiv. R. L. Trask face această distincție largă între limbile ergative și limbi nominative (care includ engleza): „Aproape, limbile ergative își concentrează articularea pe agenția rostirii, în timp ce limbile nominative se concentrează pe subiectul propoziției” (Limba și lingvistica: Conceptele cheie, 2007).

Etimologie: Din greacă, „muncitor”

Observație privind utilizarea americană modernă 

„La mijlocul secolului XX, gramaticienii au conceput termenul ergative pentru a descrie un verb care poate fi folosit (1) în vocea activă cu un subiect normal (actor) și obiect (lucrul a acționat) [Am spart geamul]; (2) în vocea pasivă, cu destinatarul acțiunii verbului ca subiect al propoziției (și cel mai adesea actorul devine obiectul unui de-fraza) [geamul mi-a fost spart]; sau (3) în ceea ce un manual a numit „a treia cale”, activ în formă, dar pasiv în sens [geamul s-a spart]. Verbele ergative prezintă o versatilitate remarcabilă. De exemplu, ai putea spune asta el conduce mașina sau mașina funcționează, ea a rotit vârful sau vârful s-a rotit, echipajul a decis să împartă calea ferată sau șina s-a despărțit în acel punct."
(Bryan Garner, Utilizare modernă americană a lui Garner. Oxford University Press, 2009)

Coborârea și localizarea perechilor ergative

"Când obiectul afectat al unei clauze tranzitorii (de ex. clopotul) este același cu subiectul afectat al unei clauze intransitive, avem un alternanță ergativă sau pereche ergativă, ca în Am sunat clopotul (tranzitiv) și clopotul Rang ... Putem vedea acest lucru în cele două sensuri ale părăsi: el stânga (a plecat, INTRANS.), el stânga lor (abandon trans.) ...
Perechile ergative reprezintă multe dintre cele mai des utilizate verbe în engleză, unele dintre ele fiind enumerate mai jos, cu exemple:

a arde Am ars pâinea prăjită. Toastul a ars.
pauză Vântul a rupt crengile. Ramurile s-au rupt.
izbucni Ea a izbucnit balonul. Balonul izbucni.
închide Închise ochii. Ochii i s-au închis.
bucătar Gătesc orezul. Orezul se gătește.
decolorare Soarele a decolorat covorul. Covorul s-a stins.
îngheţa Temperatura scăzută a înghețat laptele. Laptele s-a înghețat.
topi Căldura a topit gheața. Gheața s-a topit.
alerga Tim rulează apa de baie. Apa de baie curge.
întinde Am întins elasticul. Elastica întinsă.
strânge Strânse frânghia. Frânghia se strânse.
val Cineva a fluturat un steag. Un steag flutura.

În cadrul acestei modificări - descrise aici ca o „pereche ergativă” - există un set de activități volitive practic intransitive (plimbare, sărituri, marș) în care al doilea participant este implicat fie de bună voie, fie de dorință. Controlul exercitat de agent predomină în cauzativ-tranzitiv:

El umblat câinii din parc. Cainii umblat.
El a sărit calul peste gard. Calul a sărit peste un gard.
Sergentul mărșăluit soldații. Soldații mărșăluit.

De asemenea, este posibil să existe un agent suplimentar și un verb cauzativ suplimentar în clauzele tranzitive ale perechilor ergative; de exemplu, Copilul și-a dat sora să sune clopotul, Maria l-a făcut pe Petru să fiarbă apa."
(Angela Downing și Philip Locke, Gramatica engleză: un curs universitar. Routledge, 2006)

Diferența dintre procesele tranzitorii și procesele ergative

„Ceea ce distinge un tranzitiv de un an ergative proces? Caracteristic proceselor tranzitive (de ex., alungă, lovește, ucide) este că acestea sunt centrate pe actor: „cel mai central participant” al său este Actorul, iar „complexul Actor-Proces este gramatical mai nuclear și relativ mai independent” ([Kristin] Davidse 1992b: 100). Complexul de bază Actor-Proces poate fi extins doar pentru a include un Obiectiv, ca în Leul urmărește turistul. Procese ergative cum ar fi deschidere prin spargere și rulou, în schimb, sunt „Centrul mediu”, cu Mediul ca „cel mai mare participant nuclear” (Davidse 1992b: 110) (de ex.., Paharul s-a spart). Constelația de bază cu proces mediu poate fi deschisă doar pentru a include un programator, ca în Pisica a spart paharul. În timp ce Obiectivul tranzitoriu este un „total” inert ”afectat,„ Ergativul Mediu ”co-participă la proces” (Davidse 1992b: 118). În construcții ergative cu un participant, cum ar fi Paharul s-a spart, această coparticipație activă a Mediului în proces este pusă la punct și Mediul este prezentat ca „semi-” sau „cvasi-autonom” (Davidse 1998b). "
(Liesbet Heyvaert, O abordare cognitiv-funcțională a nominalizării în engleză. Mouton de Gruyter, 2003)

Limbi ergative și limbi nominative

"Un ergative limba este cea în care subiectul unui verb intransitiv (de exemplu, „Elmo” din „Elmo rulează acasă”) este tratat în termeni gramaticali (ordine de cuvinte, marcaj morfologic) în mod similar cu pacientul unui verb tranzitiv (de exemplu, „Bert” în „Elmo lovește Bert”) și diferit de agentul unui verb tranzitiv („Elmo” din „Elmo lovește Bert”). Limbile ergative contrastează cu limbile nominative, precum engleza; în engleză, atât subiectul verbului intransitiv ('Elmo fuge acasă ') și agentul unui verb tranzitiv ('Elmo lovește Bert ') sunt plasate înaintea verbului, în timp ce pacientul unui verb tranzitiv este plasat după verb (' Elmo lovește Bert„).“
(Susan Goldin-Meadow, „Teoriile achiziției limbajului”. Limbajul, memoria și cogniția în copilărie și la prima copilărie, ed. de Janette B. Benson și Marshall M. Haith. Presă academică, 2009)

Exemple de propoziții

„În engleză, de exemplu, gramatica din cele două propoziții Helen deschise ușa și Ușa s-a deschis este cu totul diferit, deși agenția evenimentului ar putea fi considerată ca fiind aceeași. Un limbaj cu un caz ergativ ar articula aceste relații foarte diferit. Exemple de limbi ergative includ basca, inuitul, kurda, tagalogul, tibetanul și multe limbi native australiene precum Dyirbal. "
(Robert Lawrence Trask și Peter Stockwell, Limba și lingvistica: Conceptele cheie, A 2-a ed. Routledge, 2007)

De la diversitate, stabilitate și limbaj

"[E] rgativity este un recesivă caracteristică (Nichols 1993), adică o caracteristică care este aproape întotdeauna pierdută de cel puțin unele limbi fiice dintr-o familie și care nu este ușor împrumutată în situații de contact. Astfel, deși nu întotdeauna moștenit, atunci când este găsit într-o limbă, este mai probabil să fi fost moștenit decât împrumutat. Prin urmare, ergativitatea poate fi o componentă importantă a semnăturii gramaticale a unei familii de limbi: nu orice limbă fiică o are, ci simpla sa prezență în mai multe sau majoritatea limbilor familiei ajută la caracterizarea familiei și la identificarea limbilor aparținând familiei. "
(Johanna Nichols, „Diversitate și stabilitate în limbaj”. Manualul de lingvistică istorică, ed. de Brian D. Joseph și Richard D. Janda. Blackwell, 2003)

Pronunție: ER-ge-TIV