Când să folosiți Aduceți și luați

Verbele aduce și lua ambele implică mișcare, dar în direcții diferite în raport cu vorbitorul.

Definiții

În cele mai multe cazuri, aduce sugerează mișcare către vorbitor („Adu-mi-l”) în timp ce lua sugerează o îndepărtare de difuzor („Ia-o la fratele tău”).

Iată cum ilustrează regula lui Charles Harrington Elster Accidentele de stil: "[W] găină te duci la un restaurant ei aduce mâncarea la masa ta și lua banii tăi când ai terminat. "

În cazul în care punctul de vedere este incert sau irelevant, se poate utiliza oricare verb. În unele cazuri, după cum se menționează în notele de utilizare de mai jos, idiom determină alegerea dintre aduce și lua.

Exemple

  • Aduce Eu, șeful lui Alfredo Garcia (titlul unui film regizat de Sam Peckinpah, 1974)
  • "Lua Me Out to the Ball Game "(cântec de Jack Norworth și Albert Von Tilzer, 1908)
  • "Lua This Job and Shove It "(cântec de David Allan Coe, 1978)
  • „Dacă aceasta este cafea, vă rog aduce mie ceva de ceai; dar dacă este ceai, vă rog aduce mie niște cafea. "(atribuită lui Abraham Lincoln)
  • „Logica te va duce de la A la B. Imaginația va lua tu peste tot ".
    (atribuit lui Albert Einstein)

Note de utilizare

Mignon Fogarty: Bănuiesc că un motiv pentru care oamenii se confundă aduce și lua este că există multe excepții de la regulile de bază. De exemplu, idiomuri cum ar fi adu sunca acasa și face baie și verbe phrasal cum ar fi a aduce, a aduce, a da jos, și ia după nu respecta regula aduce înseamnă să provocați ceva pentru a merge la vorbitor și lua înseamnă a provoca ceva care să se îndepărteze de vorbitor.

Charles Harrington Elster: [Aduce este stabilită în expresii ca. aduce la lumină, aduce la dreptate, și aduce la masă, Poate pentru că există o implicație figurată că scriitorul sau vorbitorul se află în lumină, pe scaunul justiției sau la masă.

Bryan A. Garner: Regula devine complicată atunci când mișcarea nu are nicio legătură cu vorbitorul - de exemplu: „Când tata a fost curtat pe mama mea, o mamă singură de doi, obișnuia să lua o pungă cu băcănii în loc de flori. Într-o astfel de situație, alegerea aduce sau lua depinde de mișcarea către sau departe de orice se discută. Deci în exemplul precedent, aduce ar funcționa la fel de bine dacă punctul de vedere ar fi cel al mamei și nu al tatălui.

Patricia T. O'Conner: [T] aici sunt zone cenușii în care aducerea și luarea nu sunt atât de clare. Spuneți că sunteți oaspete la cină și vă hotărâți să consumați o sticlă de vin împreună cu dumneavoastră. Tu aduce o sau tu lua aceasta? Răspunsul depinde de perspectiva ta-despre ce sfârșit al călătoriei vorbiți, originea sau destinația. - Ce să aduc, alb sau roșu? întrebi gazda. „Aduceți roșu”, răspunde el. (Atât tu, cât și el vorbim despre vin din punctul de vedere al destinației sale - gazda.) Zece minute mai târziu, îl întrebați pe comerciantul de vinuri: „Ce ar trebui să iau, un Bourgogne sau un Bordeaux?” Ia asta una, 'spune ea. (Atât tu cât și ea vorbim despre vin din punctul de vedere al originii sale.) Clar? Dacă nu, turnați-vă un pahar, luați-l ușor și spuneți ce sună cel mai natural. probabil să aibă dreptate.

Practică

  • (a) Vom _____ această plăcintă bunicului Goosey Gander.
  • (b) Dame Tuckett a fost destul de amabilă să ne _____ o pâine.
  • (c) "Cumpărați biletul, _____ călătoria." (Hunter S. Thompson)
  • (d) Nu trebuia să _____ flori.

Răspunsuri la exerciții practice: Adu și ia

  • (a) Vom lua această plăcintă la bunicul Goosey Gander.
  • (b) Dame Tuckett a fost suficient de amabilă aduce noi o pâine.
  • (c) „Cumpărați biletul, lua călătoria. "(Hunter S. Thompson)
  • (d) Nu trebuia aduce eu flori.