Pronumele reflexiv este un fel special de pronume francez care poate fi folosit doar cu verbe pronominale. Aceste verbe au nevoie de un pronume reflexiv în plus față de un pronume subiect, deoarece subiectul (subiectele) care efectuează acțiunea verbului sunt identici cu obiectul (obiectele) care este acționat. Acestea sunt pronumele reflexive franceze:
pe mine / m“ eu însumi
te / T“ / Toi tu însuți
SE / s' el (eu), ea (sinele), ea (sine), ei (ei înșiși)
glagore noi, noi înșine
vous voi înșivă
Pe mine, te, și SE schimba in m“, T“, și s', respectiv, în fața unei vocale sau a unei mutări H. te schimbări la Toi în imperativ.
La fel ca pronumele obiect, pronumele reflexiv este plasat direct în fața verbului în aproape toate timpurile și dispozițiile: *
* În imperativ, pronumele reflexiv este atașat la sfârșitul verbului cu o cratime.
Pronumele reflexiv trebuie să fie întotdeauna de acord cu subiecții lor, în toate timpurile și dispozițiile - inclusiv infinitivul și participiul prezent.
Aveți grijă să nu amestecați pronumele reflexiv la persoana a treia SE cu obiectul direct Le.
Se, a treia persoană singular și plural pronominal reflexiv, este unul dintre cele mai des utilizate greșit pronume franceze. Poate fi utilizat doar în două tipuri de construcții:
1. Cu un verb pronominal:
2. Într-o construcție pasivă impersonală:
Studenții francezi se confundă uneori cu privire la utilizarea SE sau obiectul direct Le. Nu pot fi schimbate - comparați următoarele:
Rețineți că SE poate fi obiectul direct sau indirect al unei propoziții franceze.