Paștele nu este bine cunoscut japonezilor, mai ales în comparație cu alte sărbători occidentale, cum ar fi Crăciunul, Ziua Îndrăgostiților sau Halloween.
Cuvântul japonez pentru Paște este fukkatsusai (復活 祭), totuși, iisutaa (イ ー ス タ ー) - care este o reprezentare fonetică a cuvântului englez Paște - este de asemenea frecvent utilizat. Fukkatsu înseamnă „renaștere” și Sai înseamnă „festival”.
Cuvantul omedetou (お め で と う) este utilizat pentru sărbătorile în limba japoneză. De exemplu, „La mulți ani” este Tanjoubi Omedetou iar „Anul Nou fericit” este Akemashite Omedetou. Cu toate acestea, în japoneză nu există echivalent pentru „Paște fericit”.
Paște legat de vocabular: