Expresie: Comme il faut
Pronunție: [kuh meel fo]
Sens: corect, corect, respectabil
Traducere literala: cum trebuie
Inregistreaza-te: normal
Expresia franceză comme il faut provine de la verbul impersonal falloir. I faut înseamnă „este necesar”, deci comme il faut înseamnă „așa cum (este) necesar” sau, mai idiomatic, „corect, respectabil”. Comme il faut poate fi folosit cu referire la orice fel de situație în care eticheta necesită un anumit tip de comportament.
Habille-toi comme il faut.
Imbraca-te cum trebuie.
Qui peut faire ce travail comme il faut ?
Cine poate face acest lucru corect?
Des clients vont dîner avec nous ce soir, alors conduisez-vous comme il faut.
Clienții vor mânca cu noi în această seară, așa că comportați-vă / fiți cel mai bun comportament.
Je ne sais pas répondre comme il faut.
Nu știu cum să răspund corect, nu știu modul corect de a răspunde.
Poate fi folosit chiar ca frază adjectivală:
des enfants très comme il faut
copii bine comportați
Comme il faut poate fi, de asemenea, utilizat în referință la lucruri cu un sens mai mult de-a lungul liniilor de „așa cum trebuie” sau „cum ar trebui să fie”:
Mon ordinateur ne marche pas comme il faut.
Calculatorul meu nu funcționează / rulează așa cum ar trebui.
Cand comme il faut este folosit în engleză, tinde să aibă o nuanță oarecum snobă care nu este neapărat prezentă în expresia franceză originală.