Un puzzle în spaniolă este un head-breaker (rompecabezas), iar cineva care citește multe cărți este o carte mai caldă (calientalibros). Aceste două cuvinte sunt printre cuvintele compuse mai colorate care au intrat în vocabularul spaniol.
Majoritatea cuvintelor compuse sunt mai banale și auto-explicative (o mașină de spălat vase), lavaplatos, de exemplu, este doar asta). Cuvinte compuse, cunoscute în spaniolă sub numele de cuvinte compuestas, sunt destul de comune. Ele sunt deseori inventate, uneori cu efect plin de umor, deși nu toate cuvintele compuse improvizate supraviețuiesc sau devin larg cunoscute. Un exemplu este comegusanos, un mâncător de viermi, pe care nu îl vei găsi într-un dicționar, dar îl vei găsi în mod ocazional printr-o căutare pe Internet.
După cum ați observat, cuvintele compuse discutate în această lecție sunt formate prin luarea unui verb la indicativul singular de la persoana a treia și urmărirea acestuia cu un substantiv plural (sau, mai rar, un substantiv singular, atunci când are mai mult sens să o facă) ). De exemplu, cata (gustă) urmată de Vinos (vinurile) ne dă catavinos, un winetaster sau un barhop, în funcție de context. Adesea, aceste cuvinte sunt echivalentul verbului englez, urmat de un substantiv și „-er”, ca în rascacielos, "zgârie-nori." (Rascar înseamnă să scrâșnească, iar cerul este Cielos.) În engleză, astfel de cuvinte pot fi scrise ca un singur cuvânt, un cuvânt cratime sau două cuvinte, dar în spaniolă aceste cuvinte compuse formează întotdeauna o unitate.
Cuvintele formate în acest fel sunt masculine, cu excepții rare, deși uneori sunt folosite la feminin dacă se referă la femei sau fete. De asemenea, pluralul acestor cuvinte este același cu singularul: un deschizător de conserve este un abrelatas, dar două sau mai multe sunt los abrelatas. Dacă partea substantivală a cuvântului începe cu un r, de obicei este schimbat în an rr, ca în quemarropa din quema + Ropa.
Deși nicio colecție de cuvinte compuse nu poate fi completă, în pagina următoare este prezentată o listă dintre cele mai frecvente împreună cu multe care au fost incluse doar pentru că sunt pline de umor sau de altfel interesante. În cazul în care traducerea în engleză nu transmite originea cuvântului spaniol, o traducere literală a spaniolei este inclusă între paranteze. Rețineți că, în unele cazuri, nu sunt incluse toate semnificațiile posibile ale cuvintelor spaniole.
Acestea sunt printre cele mai frecvente (sau, în câteva cazuri, cu umor) cuvinte compuse în spaniolă. Este departe de o listă completă.
abrecartas - deschizator de scrisori
abrelatas - deschizator de conserve
apagavelas - ciocolată cu lumânări
buscapiés - petard (cauta picioarele)
calientalibros - vierme (el / ea încălzește cărțile)
calientamanos - incalzitor de maini
calientapiés - footwarmer
calientaplatos - farfuria mai caldă
cascanueces - spărgător de nuci
comecocos - ceva care confundă sau spală creierul (mănâncă nucă de nucă de nucă)
cortacuitos - întrerupător de circuit
cortalápices - ascutitor de creion (taie creioane)
cortapapel - cutit de hârtie (taie hârtie)
cortaplumas - cuțit (taie penele)
cortapuros - tăietor de trabuc
cuentagotas - picurător de medicamente (contează picăturile)
cuentakilómetros - vitezometru, contorizare (contează kilometri)
cuentapasos - pedometru (contează pașii)
cuentarrevoluciones, cuentavueltas - mașină de numărat (contează revoluții)
cuidaniños - babysitter (are grijă de copii)
cumpleaños - ziua de nastere (implineste ani)
dragaminas - minesweeper (dragă minele)
elevalunas - deschizător de ferestre
escarbadientes - scobitoare (se zgârie pe dinți)
escurreplatos - suport pentru vase (scurge vasele)
espantapájaros - sperietoare (sperie păsările)
guardarropas - dulap de haine (păstrează îmbrăcăminte)
lanzacohetes - lansator de rachete
lanzallamas - aruncător de flăcări
lanzamisiles - lansator de rachete
lavadedos - bol de deget (curăță degetele)
lavamanos - chiuveta baie (se spala pe maini)
lavaplatos, lavavajillas - spalator de vase
limpiabarros - răzuitor (curăță noroi)
limpiabotas - pantofi (el / ea curăță cizmele)
limpiachimeneas - coșuri de fum (el / ea curăță coșurile de fum)
limpiacristales - curățător de geamuri
limpiametales - lustruirea metalelor (curăță metalul)
limpiaparabrisas - ștergător de parbriz (curăță parbrizele)
limpiapipas - Curatator de țevi
limpiauñas - curățător unghiile
un matacaballo - la viteza de spargere (într-un mod care ucide calul)
matafuegos - stingător de incendiu (ucide incendii)
matamoscas - fly swatter (ucide muștele)
matarratas - otravă de șobolan (ucide șobolani)
matasanos - vraci medical (ucide oameni sănătoși)
matasellos - poștă poștală (ucide timbre)
pagaimpuestos - contribuabil
Parabrisas - parbriz (oprește briza)
paracaídas - parașuta (nu mai cade)
parachoques - bara de protecție (oprește prăbușirea)
paraguas - umbrelă (oprește apa)
pararrayos - fulger (se oprește fulgerul)
umbrelă de soare - parasolar (se opreste soarele)
pesacartas - scară de litere (cântărește litere)
pesapersonas - scară pentru oameni (cântărește oamenii)
picaflor - colibri, doamnă-ucigaș (el / ea are flori)
picapleitos - avocat timid (încurajează procesele)
pintamonas - pictor rău, o persoană incompetentă (pictează copii)
portaaviones - transportator de aeronave (transportă aeronave)
portacartas - geanta de scrisori (poarta scrisori)
portamonedas - geantă, geantă (poartă monede)
portanuevas - unul care aduce vești
portaplumas - suport pentru stilou
o quemarropa - la raza de semnalizare (într-un mod care arde îmbrăcăminte)
quitaesmalte - smalț sau îndepărtarea lacurilor de unghii
quitamanchas - curățător uscător, îndepărtarea petelor (elimină petele)
quitamotas - lingușitor (elimină defectele)
quitanieve, quitanieves - zăpadă (elimină zăpada)
quitapesares - consolare (înlătură durerea)
quitasol - parasolar (elimina soarele)
quitasueños - anxietate (ia somnul)
rascacielos - zgârie-nori
un regañadientes - fără voie (într-o manieră care provoacă mârâitul dinților)
rompecabezas - puzzle (rupe capetele)
rompeimágenes - iconoclast (rupe pictogramele)
Rompeolas - dig (sparge valurile)
sabelotodo - știe totul (el / ea știe totul)
sacabocados - instrument de perforare (scoate mușcături)
sacaclavos - îndepărtarea unghiilor
sacacorchos - tirșor (scoate dopuri)
sacadineros - trinket, înșelătorie mică (este nevoie de bani)
sacamanchas - curățător uscat (elimină petele)
sacamuelas - dentist, vraci (el / ea trage dinți)
sacapotras - vraci medicale (el / ea îndepărtează herniile)
sacapuntas - ascuțitor creion (îngreunează punctele)
Saltamontes - lăcustă (sări dealuri)
salvavidas - anumite dispozitive de siguranță (salvează vieți)
secafirmas - blotting pad (usucă semnături)
tientaparedes - unul care-și trage calea (se simte pereți)
tirabotas - cârlig pentru cizme (se întinde cizme)
tiralíneas - stilou de desen (desenează linii)
tocacasetes - casetofon
tocadiscos - casetofon
trabalenguas - răsucirea limbii (se leagă limbile)
tragahombres - bătăuș (el înghite bărbați)
tragaleguas - alergător pe distanță lungă sau rapid (el înghite ligi; o ligă este o măsurare a distanței puțin folosită, egală cu aproximativ 5,6 kilometri)
tragaluz - luminator (inghite lumina)
tragamonedas, tragaperras - slot machine, distribuitor automat (înghite monede)