Adverbe comparative și superlative franceze

Adverbe comparative și superlative: Numele lor precizează diferența dintre ele. Comparativele compară două sau mai multe lucruri, în timp ce superlativele exprimă extremele.

Introducere în comparative franceze

Comparativele exprimă superioritate relativă sau inferioritate, adică că ceva este mai mult sau mai puțin decât altceva. În plus, comparativi pot spune că două lucruri sunt egale. Există trei tipuri de comparative, dar patru diferite adverbe comparative franceze.

  1. Superioritate: plus ... de sau Que Echivalent cu: mai mult ... decât, mai mare decât
    Laure est plus sportiv (qu'Anne).
    Laureul este mai atletic (decât Anne).
  2. Inferioritate:   moins ... de sau Que Echivalent cu: mai puțin ... decât
    Rouen est moins cher (que Paris).
    Rouen este mai puțin scump (decât Paris).
  3. Egalitate:
    A) De asemenea ... de sau Que Echivalent cu: as ... as
    Tu es aussi sympathique que Chantal.
    Ești la fel de drăguț ca Chantal.
    b) autant de sau Que Echivalent cu: la fel de mulți / mulți
    Je travaille autant qu'elle.
    Lucrez la fel de mult ca ea.

Introducere în Superlativele Franceze

Superlativele exprimă superioritatea sau inferioritatea finală, susținând că un lucru este cel mai mult sau cel mai puțin dintre toate. Există două tipuri de superlative franceze:

  1. Superioritate: le plus Echivalent cu: cel mai mare, cel mai mare
    C'est le livre le plus intéressant du monde.
    Este cea mai interesantă carte din lume.
  2. Inferioritate: le moins Echivalent cu: cel mai puțin
    Nous avons acheté la voiture la moins chère.
    Am cumpărat cea mai scumpă mașină.

De obicei, francezii exprimă comparativul superior (mai mare) cu la care se adauga iar superlativul (cel mai mare) cu le plus, dar există câteva cuvinte franceze cu forme comparative și superlative speciale.

Bon în Comparative și Superlative

Adjectivul francez bon (bun), ca și echivalentul său englez, este neregulat în comparativ și la superlativ. Nu puteți spune în engleză „gooder” sau „more good”. Și nu poți spune plus bon in franceza; ai spune meilleur (mai bine), forma comparativă a bon:

  • meilleur (singular masculin)
  • meilleure (singular feminin)
  • Meilleurs (plural masculin)
  • Meilleures (plural feminin)

   Mes idées sont meilleures que tes idées.
Ideile mele sunt mai bune decât ideile tale.
Aceeași regulă se aplică superlativului. Așa cum nu poți spune „cel mai bun” în engleză, de asemenea, nu poți spune le plus bon in franceza. Ai spune le meilleur (cel mai bun), formă superlativă pentru bon:

  • le meilleur (singular masculin)
  • cea mai bună (singular feminin)
  • les meilleurs (plural masculin)
  • les meilleures (plural feminin)

Son idée est la meilleure.
Ideea lui este cea mai bună.

Notă

Bon este neregulat doar în comparativul superior și la superlativ. În inferior, respectă regulile normale:

Leurs idées sont moins bonnes.
Ideile lor sunt mai puțin bune / nu sunt atât de bune.

Bien în Comparative și Superlative

  • Adverbul francez Bien (bine) are, de asemenea, forme comparative și superlative speciale. Comparativul este mieux (mai bine):
    Elle explique mieux ses idées.
    S
    el îi explică mai bine ideile.
    În superlativ, Bien devine le mieux (cel mai bun):
  • Înțelegem ideile le mieux.
    El înțelege cel mai bine ideile noastre. (El este cel mai bun în a înțelege ideile noastre.)

Bien, ca bon, este neregulat doar în comparativul superior și la superlativ. În inferior, respectă regulile normale: