În jurul anului 1918, artistul Charles B. Falls a creat un afiș de recrutare care a fost înglobat cu cuvintele „Teufel Hunden, Porecla germană pentru US Marines - Devil Dog Recruiting Station”.
Afișul este una dintre primele referințe la această frază în legătură cu pușcașii marini din SUA. Este posibil să fi auzit povești despre cum soldații germani au poreclit pușcașii marini ai SUA „câini diavoli”, și chiar și astăzi, puteți găsi în continuare această poveste din primul război mondial folosită online în recrutarea corpului marin.
Însă, afișul comite aceeași eroare pe care o fac aproape toate versiunile legendei: Se greșește germanul.
La fel și povestea este adevărată?
Primul lucru pe care ar trebui să-l observe orice student bun în limba germană despre afiș este că cuvântul german pentru câinii diavolului este scris greșit. În germană, termenul nu ar fi de două cuvinte, ci unul. De asemenea, pluralul de Hund este Hunde, nu Hunden. Afișul și orice referințe marine la porecla germană ar trebui să citească „Teufelshunde” - un cuvânt cu o conexiune.
Multe referințe online vrăjesc germanul într-un fel sau altul. Site-ul propriu al Marine Corps îl scrie greșit, în referințe la așa-numita provocare Devil Dog din 2016. La un moment dat, chiar și Muzeul Insulei Parris al Marine Corps a greșit. Semnul de pe afișaj citea „Teuelhunden”, care lipsesc f și s. Alte conturi omit capitalizarea corespunzătoare.
Detalii precum acestea fac ca unii istorici să se întrebe dacă povestea în sine este adevărată. Un lucru pe care îl putem afirma cu certitudine este că puține relatări istorice ale legendei câinilor diavolului au dreptul german.
der Teufel (îndrăznește TOY-fel): diavol
der Hund (îndrăznește HOONT): câine
die Teufelshunde (dee TOY-fels-HOON-duh): câinii diavolului
Deși ortografia este inconsistentă, legenda câinilor diavolului este specifică în anumite moduri. Este legat de o luptă particulară, un regiment anume și un loc anume.
După cum explică o versiune, în Primul Război Mondial din timpul campaniei de la Château-Thierry din 1918, în apropiere de satul francez Bouresches, Marines a atacat o linie de cuiburi mitraliere germane pe o veche conservă de vânătoare cunoscută sub numele de Belleau Wood. Marinarii care nu au fost uciși au capturat cuiburile într-o luptă grea. Germanii au poreclit acei câini de diavol marini.
Heritage Press International (usmcpress.com) spune că nemții șocați au inventat-o drept „termen de respect” pentru pușcașii americani, o referire la câinii de munte feroce din folclorul bavarez.
"... Marinarii au atacat și i-au măturat pe germani din Belleau Wood. Parisul fusese salvat. Valea războiului se întoarse. Cinci luni mai târziu, Germania va fi forțată să accepte un armistițiu", precizează site-ul Heritage Press..
A apărut de fapt legenda câinilor diavoli, deoarece soldații germani au comparat pușcașii marini cu „câinii de munte sălbatici ai folclorului bavarez?”