Cum să oferiți sfaturi în spaniolă

Există cel puțin patru moduri în care poți oferi sfaturi în limba spaniolă, în funcție de parțialitatea cât de direct vrei să fii.

Declarațiile de sfat pot fi sub formă de comandă, sub forma de a spune unei persoane ce este obligat să facă, ca o declarație de sfat urmată de dispoziția subjunctivă și ca o afirmație impersonală urmată de dispoziția subjunctivă. Toate cele patru metode au paralele în engleză.

Acordarea de sfaturi cu ajutorul comenzilor

Comenzile pot depăși punctul de a fi consultativ, în funcție de context, tonul vocii și dacă comanda dvs. este directă sau indirectă. În context, comenzile (cunoscute și sub denumirea de starea de spirit imperativă), precum acestea pot fi înțelese fie ca sfaturi, fie ca o cerere:

  • Habla tú a la policía, și diles que tu vecina este loca. (Vorbește cu poliția și spune-i vecinului tău că este nebun.)
  • Compre el produs, nu el doveditor. (Cumpărați produsul, nu furnizorul).
  • Nu salgas acum. (Nu pleca acum.)

Viitorul timp poate înlocui imperativul în realizarea comenzilor de direcționare, așa cum se poate în engleză. Dar astfel de comenzi sunt extrem de puternice și, prin urmare, nu ar fi înțelese de obicei ca fiind consultative.

  • ¡Comerás todo el almuerzo! (Vei mânca toată masa de prânz!)
  • ¡Saldrá acum mismo!! (Veți pleca chiar acum!)

Acordarea de sfaturi prin exprimarea obligației

Ca și comenzile directe, dacă declarațiile de obligație (cum ar fi „Ar trebui să faceți asta” în engleză) sunt înțelese ca sfaturi - sau potențial nepoliticos - depinde de context, inclusiv de tonul vocii..

Modalitățile comune de exprimare a obligației sunt utilizările „tener que + infinitiv "și"Deber + infinitiv. "Când dați sfaturi, puteți înmuia tonul utilizând o formă condiționată de Deber:

  • Deberías studiază puțin despre apropierea opțiunilor. (Ar trebui să studiezi puțin despre alegeri.)
  • Niciun fel de produse nu ar trebui să fie mai exagerat. (Nu ar trebui să alegeți produsele lactate cu grăsimi mari.)
  • Deberían ustedes ser mai positivos. (Ar trebui să fii mai pozitiv.)

Utilizarea verbelor de sfat cu subjunctivul

Deoarece a oferi sfaturi este adesea un mod de a exprima o dorință sau o dorință - sau cu siguranță de a face referire la un eveniment care poate apărea sau nu - dispoziția subjunctivă este folosită după verbul de sfat. Verbele obișnuite de sfaturi și traducerile posibile includ:

  • aconsejar: a sfătui
  • sugerir: a sugera
  • proponer: a propune, a propune (o idee)

Aceste verbe nu trebuie confundate cu verbe precum notificar și informar, care poate fi tradus ca „sfat”, dar numai în sensul de „a informa”.

Cateva exemple:

  • Te reujo ca să mă olvides. (Îți sugerez să mă uiți.)
  • Te reușești să îți faci cazurile în propria ta țară. (Vă sfătuiesc să vă căsătoriți în propria țară.)
  • Sugiero que se pot desactar foro. (Vă sugerez să dezactivați forumul.)
  • Le sugerimos care vizitează regulat site-ul nostru. (Vă sugerăm să vizitați site-ul nostru în mod regulat.)
  • Sugiero que te communiques with the meteorologicico of your city. (Îți sugerez să comunici cu centrul meteorologic al orașului tău.)
  • Te propongo care scrie un articol cu ​​ceea ce sabes este acest domn. (Îți sugerez să scrii un articol pe baza a ceea ce știi despre acest domn.)
  • Vă propunem să deducem 3 minute pentru a contesta acest chestionar. (Vă rugăm să petreceți doar trei minute scurte pentru a răspunde la acest chestionar.)

Utilizarea declarațiilor impersonale ca sfaturi

Un mod și mai puțin direct de a da sfaturi este de a folosi enunțuri impersonale, urmate de obicei de subjunctiv. Exemple de enunțuri impersonale utilizate în sfaturi includ este important (este important) și este necesar (este necesar); ca și verbele de sfat, ele sunt urmate de un verb în dispoziția subjunctivă. Și ca în cel de-al patrulea exemplu de mai jos, puteți face declarații despre modul în care ați reacționa ca un mod de a sfătui.

  • Es importante que participă la clasă. (Este important să participați la curs.)
  • Creem că este necesar să avem un automobil fiabil. (Credem că este important să aveți o mașină de încredere.)
  • Seria provechoso si pudiéramos examinează această problemă. (Ar fi util dacă am putea examina această problemă.)
  • Me gustaría si me scrie de când în când. (M-ar mulțumi dacă îmi scrii din când în când.)

Cheie de luat cu cheie

  • Cel mai direct mod de a da sfaturi este de a folosi starea de spirit imperativă sau tensiunea viitoare, deși astfel de moduri de a oferi sfaturi pot fi prea puternice pentru a fi considerate sfaturi.
  • Verbele de sfaturi sunt urmate de obicei de Que și un verb în dispoziția subjunctivă.
  • Enunțurile impersonale urmate de un verb în dispoziția subjunctivă pot fi folosite pentru a da sfaturi indirect.