Cum se utilizează „Dürfen” în germană

Dürfen (a se permite) este unul dintre cele șase verbe modale atât de esențiale atât în ​​engleză, cât și în germană. Ca și în cazul altor verbe modale, se folosește aproape întotdeauna cu un alt verb într-o propoziție. Dürfen poate, de asemenea, să ia câteva semnificații diferite, în funcție de contextul său:

Spre deosebire de können (poate, pentru a putea), ortografia de dürfen este cu mult diferit de echivalentul său englez "poate, permis / permis." Acest lucru face un pic mai dificil de studiat, dar este atât de important încât studenții limbii germane ar trebui să înțeleagă pe deplin diferitele semnificații ale acesteia și să învețe cum să se conjuge. dürfen.

Dürfen: A fi permis să

Definiția principală a dürfen este „poate” sau „să i se permită”. Aceasta este cea mai obișnuită utilizare pentru verb și veți descoperi că îl utilizați destul de des.

  • Darf ich draußen spielen, Mutti? (Pot juca afară, mamă?)
  • Der Schüler durfte nur einEN Bleistift und einEN Radiergummi zur Prüfung mitbringen. (Studentul avea voie să aducă la examen un creion și o radieră.)

Cand vine vorba de dürfen, se pare că atât vorbitorii de engleză cât și de germană fac aceeași greșeală. Ți-a răspuns vreodată profesorul de engleză cu „Nu știu dacă poți, dar cu siguranță Mai”, Ca răspuns la o întrebare pe care ai formulat-o cu„ Pot eu… ”, în loc de„ Pot eu…? ”

Germanii au același obicei pe care îl puteți compara în aceste două propoziții care au semnificații complet diferite:

  • Kann ich bitte zur Balamală de toaletă? (Pot merge la toaletă?)
  • Darf ich bitte zur Balamală de toaletă? (Pot să merg la toaletă?)

Dürfen: Cereri politicoase

Dürfen poate fi folosit și ca formă de politețe atunci când puneți o întrebare sau faceți o solicitare.

  • Wenn ich bitten darf, mit welcher Fluglinie sind Sie geflogen? (Dacă aș putea întreba, pe ce companie aeriană ai zburat?
  • Darf ich rein? (Pot sa intru?)

Dürfen: O posibilitate

Există, de asemenea, momente în care poate doriți să utilizați dürfen pentru a indica o puternică posibilitate ca ceva să se întâmple. Pentru a forma acest sens al dürfen, trebuie utilizat subjunctivul II.

  • Sie dürfte um 8 Uhr hier sein. (Cel mai probabil va fi aici la ora 8).
  • Meine Tante dürfte chel mehr Geld bekommen. (Mătușa mea va primi cel mai probabil mai mulți bani.)

Nicht Dürfen 

Când adăugați un verb infinitiv la nicht dürfen, exprimi interzicerea a ceva.

  • Hier darf man nicht schwimmen. (Nu aveți voie să înotați aici.)

Când adăugați subjunctivul II și un infinitiv la nicht dürfen, exprimi o acuzație.

  • Deine Hausaufgaben hättest du nicht vergessen dürfen, jetzt bekommst du keine gute Notă. (Nu ar fi trebuit să-ți fi uitat temele, acum nu vei primi o notă bună.)