Romeo și Juliet se întâlnesc, se îmbrățișează, se sărută și se îndrăgostesc. Se mângâie reciproc, se admiră reciproc și se căsătoresc - dar nu fără ajutor din partea verbelor reflexe reciproce (i verbi riflessivi reciproci)!
Aceste verbe exprimă o acțiune reciprocă care implică mai multe persoane. Pronumele reflexiv plural CI, vi, și si sunt utilizate la conjugarea verbelor reflexe reciproce.
Iată câteva exemple. Deoarece vorbim despre o poveste precum Romeo și Julieta, rețineți că verbele sunt conjugate în trecutul îndepărtat, care este tensiunea folosită de obicei pentru a spune povești sau pentru a relata trecutul istoric.
Dacă doriți să folosiți un verb reflexiv reciproc folosind pasato prossimo, există câteva lucruri despre care trebuie să știți.
În primul rând, trebuie să-l conjugați cu verbul auxiliar (numit și „verb ajutător”) „essere - to be”.
În al doilea rând, trebuie să știi participiul trecut al verbului pe care îl folosești, deci dacă ai vrea să folosești „baciarsi - să ne sărutăm”, participiul trecut ar fi „baciato”. Întrucât vorbim despre două persoane aici , -o la sfârșitul „baciato” va deveni un -i pentru a arăta că este plural.
Participiul trecut depinde dacă verbul se termină în -are, -ere sau -ire.
Așadar, dacă aș vrea să spun: „S-au sărutat reciproc la aeroport”, ar fi, „Sono baciati all'aeroporto”.
Iată câteva alte exemple în diverse timpuri:
Alte verbe reciproce sunt enumerate în tabelul de mai jos.
abbracciarsi | să ne îmbrățișăm reciproc (unul pe altul) |
să ne ajutăm reciproc (unul pe altul) | |
amarsi | să ne iubim (unul pe altul) |
să ne admirăm reciproc (unul pe altul) | |
baciarsi | să ne sărutăm (unul pe altul) |
conoscersi | să ne cunoaștem (de asemenea: să ne întâlnim) |
să ne mângâiem reciproc (unul pe altul) | |
incontrarsi | sa ne intalnim) |
innamorarsi | sa te indragostesti (unul de altul) |
insultarsi | să ne insultăm reciproc (unul pe altul) |
să ne recunoaștem reciproc (unul pe altul) | |
să ne respectăm reciproc (unul pe celălalt) | |
să ne vedem din nou (unul pe altul) | |
să ne salutăm reciproc (unul pe altul) | |
să ne scriem reciproc (unul pe altul) | |
sposarsi | a se căsători (între ei) |
vedersi | să ne vedem (unul pe altul) |
să ne vizităm (unul pe altul) |