Vocabularul hotelului chinezesc mandarin

Majorele hoteluri chineze și taiwaneze au aproape întotdeauna personal de limbă engleză pentru a ajuta călătorii din țările occidentale. Cu toate acestea, este posibil ca hotelurile din destinații turistice ieșite din comun să nu aibă pe nimeni care să vorbească limba engleză, așa că această listă de vocabular hotel comun vă va ajuta.

Asigurați-vă că practicați aceste cuvinte și expresii cu mult înainte de data plecării. Partea cea mai grea despre vocabularul mandarin este tonurile, care pot conferi unui cuvânt sensuri diferite. Utilizarea corectă a tonurilor vă va face mandarinul ușor de înțeles.

Faceți clic pe linkurile din coloana Pinyin pentru a auzi fișierele audio.

Engleză Pinyin Caractere chinezesti
hotel lǚ guǎn 旅館
cameră fáng jiān 房間
camera cu baie comuna pǔtōng fáng 普通 房
suită tào fang 套房
garsonieră dān rén fáng 單人房
camera dubla shuāng rén fáng 雙人 房
depozit yā jīn 押金
verifica bào dào 報到
stați la un hotel zhù lǚ guǎn 住旅館
rezervați o cameră spunng fángjiān 訂 房間
bagaje xíng li 行李
loc de parcare tíngchē chǎng 停車場
restaurant ipocrit 餐廳
recepție fú wù tái 服務臺
apel de trezire jiào xǐng 叫醒
baie mù yù 沐浴
duș lín yù 淋浴
televiziune diàn shì 電視
telefon diàn huà 電話
lift diàn tī 電梯
am o rezervare. Wǒ yùdìng le. 我 預定 了.
Aș dori o cameră dublă. Wǒ yào shuāng rén fang. 我 要 雙人 房.
Aș dori o cameră cu ... Wǒ xiǎng yào yǒu… de fángjiān. 我 想要 有 ... 的 房間。
Unde este liftul? Diàn tī zài nǎli? 電梯 在 哪裡?
Aș dori un apel de trezire pentru (timp). Qǐng (ora) jiào xǐng wǒ. 請 (timp) 叫醒 我。
Aș dori să verific. Wǒ yào tuì fang. 我 要 退房.
Factura este incorectă. Zhàng dān bú duì. 帳單 不對.