Înțelegerea conceptului de subiecte în spaniolă

În mod tradițional, subiectul este partea propoziției care îndeplinește acțiunea verbului principal al unei propoziții.

Uneori, „subiect” este folosit pentru a se referi în mod specific la substantivul sau pronumele care îndeplinește acțiunea verbului. În spaniolă (mai rar în engleză, cu excepția comenzilor), este frecvent ca subiectul să fie implicat și nu direct. În propozițiile următoare, subiectul este cu caractere aldine.

Exemple

  • El hombre canta bien. om cântă bine. (Substantivul hombre execută acțiunea verbului Canta.)
  • Los jugadores nu suntem cu noi. jucători nu sunt cu noi. (Substantivul jugadores execută acțiunea verbului estan.)
  • ellos nu suntem cu noi. ei nu sunt cu noi. (Subiectul este un pronume.)
  • Nu suntem cu noi. ei nu sunt cu noi. (Subiectul aici din propoziția spaniolă este implicat a fi ellos dar nu este declarat direct. În traducere, pronumele de aici trebuie menționat în engleză.)

Subiectul unui verb poate fi contrastat cu obiectul său, care primește acțiunea verbului și nu îl îndeplinește.

Subiectul propoziției este considerat uneori că include nu doar substantivul, ci toate cuvintele din fraza care însoțește substantivul. Prin această definiție, "el hombre"în prima propoziție poate fi considerat subiectul propoziției. Prin această definiție, subiectul unei propoziții poate deveni destul de complex. De exemplu, în propoziție"La chica care va al teatru nu mă conoce"(fata care merge la teatru nu ma cunoaste)",la chica care va al teatru"poate fi considerat subiectul complet. Prin această definiție, subiectul unei propoziții poate fi contrastat cu predicatul unei propoziții, care include verbul și adesea obiectul verbului și cuvintele înrudite.

În spaniolă, subiectul și verbul (sau predicatul) se potrivesc cu număr. Cu alte cuvinte, un subiect singular trebuie să fie însoțit de un verb care este conjugat într-o formă singulară, iar un subiect plural ia un verb plural.

Deși subiectul este de obicei considerat ca interpretul unei acțiuni a unei propoziții, în propozițiile pasive acest lucru nu poate fi cazul. De exemplu, în propoziția „su tío fue arrestado"(unchiul ei a fost arestat), Tio este subiectul propoziției, chiar dacă unele persoane sau persoane nespecificate îndeplinesc acțiunea verbului.

În spaniolă, ca și în engleză, subiectul vine de obicei înaintea verbului, cu excepția întrebărilor. Cu toate acestea, în spaniolă, nu este extraordinar ca verbul să vină înaintea subiectului chiar și în enunțuri directe. De exemplu, în propoziția „eu amaron mis padres"(părinții mei m-au iubit), Padres (părinții) este subiectul verbului amaron (iubit).

Exemple de propoziții

  • Un planeta este un corp celeste care orbitează în jurul unei stele. A planetă este un corp ceresc care orbitează în jurul unei stele.
  • No comprendo la revuelta árabe. eu nu înțeleg revolta arabă. (Subiectul din propoziția spaniolă este implicat.)
  • yo y putem face totul. Tu și eu poate face totul. (Aceasta este utilizarea unui subiect compus.)
  • Me gustan las enchiladas. eu ca enchiladas. (În propoziția spaniolă, subiectul de aici vine după verb. Rețineți că, în traducere, subiectul în engleză reprezintă un alt cuvânt.)
  • Hoy empieza la Revolución. revoluţie începe astăzi. (Subiectul vine după verb. Deși aho este uneori un substantiv, aici este un adverb.)
  • Skype a fost comprado de Microsoft. Skype a fost cumpărat de Microsoft. (În această propoziție pasivă, Skype este subiectul, chiar dacă nu realizează acțiunea verbului.)