De ce chinezul mandarin este mai greu decât crezi

Chineza mandarină este adesea descrisă ca o limbă dificilă, uneori una dintre cele mai dificile. Acest lucru nu este greu de înțeles. Există mii de personaje și tonuri ciudate! Cu siguranță trebuie să fie imposibil de învățat pentru un străin adult!

Puteți învăța chineză mandarină
Asta e prostie, desigur. Desigur, dacă vizați un nivel foarte ridicat, va dura timp, dar am întâlnit mulți cursanți care au studiat doar câteva luni (deși foarte harnic) și au putut conversa mai degrabă liber în mandarină după aceea timp. Continuați un astfel de proiect timp de un an și veți ajunge probabil la ceea ce majoritatea oamenilor ar numi fluent.

Dacă doriți mai multe încurajări și factori care facilitează învățarea chinezei, ar trebui să încetați să citiți imediat acest articol și să îl verificați pe acesta în loc:

De ce chinezul mandarin este mai ușor decât crezi

Chineza este de fapt destul de grea

Asta înseamnă că toate discuțiile despre chinezii fiind dificile sunt doar aer cald? Nu, nu. În timp ce studentul din articolul legat de mai sus a atins un nivel conversațional decent în doar 100 de zile (i-am vorbit în persoană aproape de sfârșitul proiectului), el și-a spus că atingerea aceluiași nivel în spaniolă a durat doar câteva săptămâni..

Un alt mod de a privi este faptul că chineza nu este mai dificilă pentru fiecare pas pe care trebuie să-l parcurgi, ci doar că sunt atât de mulți pași decât în ​​orice altă limbă, în special în comparație cu o limbă apropiată proprie. Am scris mai multe despre acest mod de a privi dificil ca având o componentă verticală și orizontală aici.

Dar de ce? Ce îl face atât de greu? în acest articol, voi prezenta câteva dintre principalele motive pentru care învățarea limbii chineze este semnificativ mai grea decât învățarea oricărei limbi europene. Cu toate acestea, înainte de a face acest lucru, trebuie să răspundem la câteva întrebări de bază:

Dificil pentru cine?

Primul lucru pe care trebuie să îl facem drept este dificil pentru cine? Nu are sens să spunem cât de dificil este o astfel de limbă de a învăța în comparație cu alte limbi, dacă nu specificați cine este cursantul. Motivul pentru aceasta nu este greu de înțeles. Cea mai mare parte a timpului petrecut în învățarea unei limbi noi este folosit pentru a extinde vocabularul, obișnuindu-se cu gramatica, stăpânirea pronunției ș.a. Dacă studiați o limbă care este aproape de dvs., această sarcină va fi mult mai ușoară.

De exemplu, engleza împărtășește mult vocabular cu alte limbi europene, în special franceza. Dacă comparați alte limbi chiar mai strânse, precum italiană și spaniolă sau suedeză și germană, suprapunerea este mult mai mare.

Limba mea maternă este suedeză și, chiar dacă nu am studiat niciodată limba, nici formal, nici informal, pot totuși să înțeleg un limbaj german simplu, scris și de multe ori să înțeleg părți ale limbii germane vorbite dacă sunt lente și clare. Asta fără să fi studiat limba!

Exact cât de mare avantaj este acest lucru nu devine clar pentru majoritatea oamenilor până când nu învață o limbă care are o suprapunere de zero sau aproape zero cu limba ta maternă. Chineza mandarină este un bun exemplu în acest sens. Nu există aproape nici o suprapunere cu vocabularul englez.

La început este în regulă, deoarece cuvintele obișnuite în limbajul înrudit sunt uneori și diferite, dar se adaugă. Când ajungeți la un nivel avansat și nu există încă o suprapunere între propria limbă și mandarină, cantitatea mare de cuvinte devine o problemă. Vorbim despre zeci de mii de cuvinte pe care toate trebuie învățate, nu doar schimbate puțin din limba ta maternă.

Până la urmă, nu îmi este greu să învăț multe cuvinte avansate în engleză:

Engleză suedez
Conservatorism politic Conservatism Politisk
Super nova Supernova
Rezonanță magnetică Magnetisk rezonează
Pacient cu epilepsie Epilepsipatient
Africat alveolar Afrikata alveolară

Unele dintre acestea sunt foarte logice în chineză și, în acest sens, învățarea lor în chineză este de fapt mai ușoară dacă se face de la zero în comparație cu engleza sau suedeză. Totuși, asta lipsește oarecum de sens. Știu deja aceste cuvinte în suedeză, așa că învățarea lor în engleză este într-adevăr, foarte ușoară. Chiar dacă le-aș cunoaște doar într-o limbă, automat le-aș putea înțelege în cealaltă. Uneori aș fi chiar în stare să le spun. Ghicitul va face uneori trucul!

Nu va face niciodată trucul în chineză.

Așadar, în scopul acestei discuții, să discutăm cât de dificil este chinezul de a învăța pentru un vorbitor nativ de engleză, care poate sau nu a învățat o altă limbă într-o anumită măsură, cum ar fi franceza sau spaniola. Situația va fi aproape aceeași pentru oamenii din Europa care au învățat engleza în afară de limbile lor native.

Ce înseamnă „a învăța mandarina”? Fluență conversațională? Stăpânirea aproape nativă?

De asemenea, trebuie să discutăm ce înțelegem prin „învăța mandarina”. Ne referim la un nivel în care puteți cere indicații, rezervați bilete de tren și discutați subiecte de zi cu zi cu vorbitori nativi din China? Includem citirea și scrierea și, dacă da, includem scrisul de mână? Sau ne referim poate la un fel de nivel de competență educat aproape nativ, poate ceva similar cu nivelul meu de engleză?

În celălalt articol, discut de ce învățarea limbii chineze nu este chiar atât de grea dacă vizați un nivel de bază în limba vorbită. Pentru a întoarce cu adevărat moneda aici, voi analiza competența mai avansată și voi include limbajul scris. Unele dintre punctele de aici sunt relevante pentru începători și limba vorbită, desigur:

  • Personaje și cuvinte - Nu credeți că oamenii care spun că aveți nevoie de doar 2000 de caractere pentru a deveni alfabetizați în chineză, inclusiv unele afirmații cu adevărat ridicole că puteți citi majoritatea textelor cu mai puțin de atât. Cu 2000 de caractere, nu veți putea citi nimic scris pentru vorbitori nativi adulți. Dublați numărul și vă apropiați. Totuși, cunoașterea caracterelor nu este suficientă, trebuie să știți cuvintele pe care le alcătuiesc și gramatica care guvernează ordinea în care apar. Învățarea a 4000 de caractere nu este ușoară! La început, s-ar putea să credeți că învățarea caracterelor este grea, dar când ați învățat câteva mii, păstrarea lor separată, știind cum să le folosiți și să vă amintiți cum să scrieți tema devine o problemă reală (inclusiv pentru vorbitorii nativi, ar trebui să spun ). A învăța să scrii durează de câteva ori mai mult decât să înveți să scrii o limbă precum franceza.
  • Vorbind și scris - De parcă învățarea a mii de caractere nu este suficientă, trebuie să știi cum să le pronunți, ceea ce este în mare parte separat sau doar în mod indirect legat de modul în care sunt scrise. Dacă puteți pronunța spaniola ca vorbitor nativ de engleză, puteți scrie și ea, cel puțin dacă înveți câteva convenții de ortografie. Nu în limba chineză. Să știi să spui ceva îți spune foarte puțin despre modul în care este scris și invers. Nu este adevărat că limba chineză nu este deloc fonetică și, totuși, poți folosi asta, dar totuși învață mult mai greu.
  • Nimic gratis - Am scris deja despre acest lucru mai sus. Dacă nu ați învățat limba chineză sau orice altă limbă care nu are legătură cu propria dvs., nu știți cât de mult aveți gratuit atunci când învățați limbi strâns legate. Desigur, este foarte greu de făcut estimări, dar să spunem doar că există o suprapunere foarte mare între termenii tehnici și medici academici în limbile europene. Trebuie să înveți toate acestea de la zero în chineză.
  • Variația limbajului - Chineza are mai multe dialecte și este vorbită pe o suprafață imensă de peste un miliard de oameni. Mandarina este dialectul standard, dar există multe variații în cadrul acelui dialect, regional și altfel. Nu este neobișnuit să ai mai multe cuvinte pentru același lucru (căutați cuvântul „Duminică”, de exemplu). De asemenea, avem o diferență foarte mare între vocabularul formal și cel colocvial. Apoi avem chineza clasică, care este aproape ca o limbă în interiorul limbii care se revarsă adesea în chineza modernă scrisă. Chiar dacă te concentrezi doar pe mandarinul modern, toate aceste alte variații continuă să interfereze și să amestece lucrurile pentru tine.
  • Pronunție și tonuri - În timp ce pronunția de bază este relativ ușor de coborât dacă ai profesorul potrivit și petreci timpul necesar, tonurile sunt cu adevărat greu de stăpânit pentru majoritatea cursanților. Izolat, da; în cuvinte, da; dar în vorbirea firească fără să ne gândim prea mult la asta, nu. Este foarte greu simți diferența dintre silabe spuse cu aceeași inițială și finală, dar cu un alt ton. Dacă nu sunteți foarte talentat, veți continua să faceți greșeli de ton pentru tot restul vieții. După un timp, nu vor deranja într-adevăr comunicarea atât de mult, dar durează un timp și majoritatea studenților nu ajung niciodată acolo.
  • Ascultarea și citirea - În articolul despre motivul pentru care limba chineză este ușor de învățat, am enumerat mai multe lucruri care ușurează vorbirea, cum ar fi fără inflexiuni verbale, fără gen, fără timp și așa mai departe. Totuși, aceste informații sunt încă prezente atunci când comunicați, pur și simplu nu sunt codificate în limba scrisă sau vorbită. Cuvintele arată și sună la fel. Acest lucru înseamnă că este mai ușor să vorbești, deoarece nu trebuie să deranjezi atât de mult, dar îngreunează ascultarea și citirea, deoarece ai mai puține informații și trebuie să faci mult mai multe interpretări. Acesta este rezultatul chinezului fiind o limbă izolatoare. Ascultarea este complicată și mai mult prin faptul că mandarina are un număr foarte limitat de sunete, inclusiv tonuri, ceea ce face ușor să amesteci lucrurile și numărul de omofoane sau aproape-omofoane (cuvinte care sună la fel sau aproape la fel) este foarte mare comparativ cu engleza.
  • Cultură și mentalitate - Unul dintre obstacolele majore pentru atingerea unui nivel autohton educat în limba chineză este cantitatea imensă de cultură despre care nu știți. Dacă studiați limba franceză, împărtășiți cea mai mare parte a istoriei culturale și a cunoștințelor despre lume cu vorbitorii nativi și, chiar dacă trebuie să completați lacunele care sunt specifice Franței, cadrul general este același. Când majoritatea oamenilor încep să învețe chineza, ei nu știu aproape nimic despre lumea care vorbește chineza. Vă puteți imagina cât durează ca adult să înveți totul despre lumea pe care o cunoașteți acum, prin ani și ani de școală, trăind în țară, citind ziare, cărți și așa mai departe? Adăugat la aceasta, gândirea sau mentalitatea de bază sunt uneori foarte diferite. Umorul nu funcționează întotdeauna la fel, ceea ce o persoană chineză consideră că este logic ar putea să nu fie logic pentru tine, valorile culturale, normele și obiceiurile sunt diferite. Si asa mai departe. Dacă doriți să citiți mai multe despre diferențele de cultură și mentalitate, vă sugerez o carte numită Geografia gândirii.

Chiar contează cât de dificil este?

Acum s-ar putea să credeți că învățarea limbii chineze este într-adevăr imposibilă, dar așa cum am spus în introducere, nu este chiar așa. Totuși, așa cum se întâmplă în multe alte sarcini, realizarea stăpânirii durează mult timp. Dacă doriți să abordați nivelul unui vorbitor nativ educat, vorbim despre un angajament pe tot parcursul vieții și despre o situație de viață care vă permite să lucrați cu limba sau să socializați în ea.

Am studiat limba chineză de aproape nouă ani și vin zilnic în contact cu lucruri pe care nu le cunosc. Mă aștept ca acest lucru să nu se oprească niciodată. Desigur, am învățat destul de bine limba pentru a putea asculta, vorbi, citi și scrie despre aproape orice vreau, inclusiv domenii tehnice și de specialitate cu care sunt familiarizat.

Aproape toți elevii s-ar fi decontat cu mult, cu atât mai puțin. Și pe bună dreptate, poate. Nu trebuie să petreci zece ani sau să devii un cursant avansat pentru ca studiile tale să plătească. Chiar și studierea a doar câteva luni și posibilitatea de a spune câteva lucruri oamenilor din China în propria limbă poate face toată diferența. Limbile nu sunt binare; ele nu devin brusc utile la un anumit nivel. Da, acestea devin treptat mai utile cu cât știți mai mult, dar exact cât de departe doriți să ajungeți. De asemenea, depinde de dvs. să definiți ce înseamnă „învățarea mandarinei”. Personal, cred, de asemenea, că cantitatea de lucruri pe care nu le cunosc despre limbă face ca învățarea să fie mai interesantă și mai distractivă!