Imnul Național Chinez

Imnul național oficial al Chinei este intitulat „Marșul voluntarilor” (义勇军 进行曲, yìyǒngjūn jìnxíngqǔ). A fost scrisă în 1935 de poetul și dramaturgul, Tian Han, și de compozitorul, Nie Er.

originile

Piesa onorează soldații și revoluționarii care au luptat pe japonezii din nord-estul Chinei în anii '30. A fost scrisă inițial ca o melodie tematică pentru o piesă populară de propagandă și un film care a încurajat poporul chinez să reziste invaziei japoneze.

Atât Tian Han cât și Nie Er au fost activi în rezistență. Nie Er a fost influențată de melodii revoluționare populare la acea vreme, inclusiv „The Internationale”. S-a înecat în 1935.

Devenind Imnul Național Chinez

În urma victoriei partidului comunist chinez în războiul civil din 1949, a fost înființat un comitet care să decidă asupra imnului național. Au fost aproape 7.000 de înscrieri, dar un favorit timpuriu a fost „Martie a voluntarilor”. A fost adoptat ca imn național provizoriu la 27 septembrie 1949.

Imn Banned

Ani mai târziu, în timpul agitației politice a Revoluției Culturale, Tian Han a fost închis și ulterior a murit în 1968. Drept urmare, „Marșul voluntarilor” a devenit o melodie interzisă. În locul său, mulți au folosit „The East is Red”, care era o melodie populară comunistă la acea vreme.

Restaurare

„Marșul voluntarilor” a fost în cele din urmă restaurat ca imnul național chinez în 1978, dar cu versuri diferite care lăudau în mod specific Partidul Comunist și Mao Zedong.

După moartea lui Mao și liberalizarea economiei chineze, versiunea inițială a lui Tian Han a fost restaurată de Congresul Național al Poporului din 1982.

Imnul chinez a fost cântat la Hong Kong pentru prima dată în predarea din 1997 a controlului britanic din Hong Kong către China, iar în 1999, înmânarea controlului portughez al Macao în China. Ulterior au fost adoptate ca imnuri naționale în Hong Kong și Macao. Mulți ani până în anii ’90, piesa a fost interzisă în Taiwan.

În 2004, constituția chineză a fost modificată oficial pentru a include „Marșul voluntarilor” ca imn oficial.

Versuri din Imnul Național Chinezesc

起来 & # xff01; 不愿 做奴隶 的 人们 & # xff01;

Ridica-te! Cei care nu doresc să devină sclavi!

把 我们 的 血肉 & # xff0c; 筑 成 我们 新 的 长城!

Luați-ne carnea și construiți-o pentru a deveni un nou Mare Zid!

中华民族 到 了 最 危险 的 时候 & # xff0c;