Limbile - Pagină 151
Ma bucur ca ai venit la petrecerea mea! Îmi pare rău că nu am mâncat pizza din Napoli în călătoria ta. Cred că a mers la lecția ei de italiană....
Prezenta tensiune condițională (condizionale presente) este echivalent cu construcțiile engleze ale verbului „would” plus (de exemplu: nu aș uita niciodată). Formarea condiționărilor este ușoară: trebuie doar să iei orice verb,...
Prepozițiile sunt cuvinte invariabile care servesc la legarea și conectarea părților unei propoziții sau a unei clauze: vado a casa di Maria; sau să se alăture două sau mai multe...
Printre numeroasele prepoziții neplăcute pe care le veți întâlni în studiul și utilizarea italianului, sunt două care arată deosebit de asemănătoare și apar foarte mult: tra și fra, asemănător din...
Ca toate celelalte prepoziții din italiană, cum ar fi „per” sau „da”, „su” poate avea multe nuanțe de sens, cu toate acestea, în general, exprimă conceptul de a fi deasupra...
În forma sa cea mai simplă, prepoziția italiană da înseamnă „din” în engleză. Este folosit în expresiile timpului, caz în care îl puteți traduce ca „de când” sau „pentru”. Iată...
Ați fost la Roma de câteva zile și sunteți gata să vă aventurați din oraș spre undeva cu un ritm mai lent, precum Orvieto sau Assisi - sau poate doriți...
Când ajungeți în Italia, faceți cumpărături în orice context ca la brutărie, farmacie sau doar oricare dintre acestea Negozio (magazin) -este inevitabil. În plus, cine nu aduce acasă o valiză...
Soarele strălucește și tocmai ai ajuns la hotelul tău de resort din Taormina. Înainte de a ajunge chiar în camera ta, te gândești deja la ce va simți briza oceanică...
trapassato prossimo în italiană, un compus indicativ, exprimă o acțiune finalizată în trecut și precedând o altă acțiune din trecut. Cu alte cuvinte, este trecutul precedent passato prossimo. Este ceea...