Limbile - Pagină 20
Cântecul, Vive le Vent este echivalentul „Jingle Bells” în limba franceză. Se cântă la aceeași melodie, dar cuvintele sunt complet diferite. Este o melodie distractivă și una pe care veți dori să...
Pivnițele de șampanie sunt una dintre atracțiile majore ale superbului oraș Reims (pronunțat R în (nazal) sss). Urmăriți în acest drum spre o crama în această poveste ușoară bilingvă, concepută...
Această dezbatere se poate transforma cu ușurință într-o dezbatere despre ceea ce înseamnă cu adevărat „discurs gratuit” și, prin urmare, poate fi extrem de interesantă pentru studenții care trăiesc în...
Dacă există un lucru pe care tinerii studenți de engleză și clasele ESL îl au în comun în întreaga lume, este pasiunea lor pentru jocul video. Nu contează ce platformă...
Verlan este o formă de argou francez care constă în a juca în jurul silabelor, cam de aceeași linie cu latina de porc. Spre deosebire de latina pig, totuși, verlan...
Diferența dintre un obiect direct și un obiect indirect al unui verb este că un obiect direct este ceea ce sau asupra căruia acționează verbul, în timp ce obiectul indirect...
Astăzi trăim, muncim, mâncăm și respirăm înconjurați de gadgeturi. Gadgeturile pot fi definite ca dispozitive și instrumente mici pe care le folosim pentru a face o mare varietate de sarcini....
Adesea, diferența de sens între un verb simplu spaniol și verbul reflexiv corespunzător (format în infinitiv se formează prin adăugarea sufixului -SE) este ușor, chiar inexistent. De exemplu, verbul desayunar de...
Multe verbe în engleză pot fi combinate cu verbe în forma gerund (do) sau infinitiv (to do).  Verb + Gerund Unele verbe sunt urmate de gerund (sau ING) forma verbului: ia...
Cele mai frecvente verbe spaniole de a aminti și a uita sunt recordar și olvidar, respectiv. Verbe pentru amintire și uitare Recordar: Iată câteva exemple de recordar in folosinta. Rețineți...