Verbele franceze apprendre, enseigner, Instruire, și éduquer toate înseamnă a invata dar au diferite utilizări și nuanțe. Aflați cum să recunoașteți și să folosiți corect aceste patru verbe cu această lecție.
apprendre inseamna sa predă o tehnică. Poate fi utilizat doar în următoarele construcții:
Chantal apprend la guitare à mon fils. - Chantal îmi învață fiul (să cânte) chitara.
Il învăț aux enfants à skier. - Îi învață pe copii să schieze.
Pouvez-vous trebuie să-l faci? - Poți să mă înveți să citesc?
apprendre înseamnă de asemenea învăța și poate fi utilizat în două construcții:
Mon fils apprend la guitare. - Fiul meu învață (să cânte) chitara.
Les enfants apprennent à skier. - Copiii învață să schieze.
Je veux apprendre à lire. - Vreau să învăț să citesc.
Enseigner inseamna sa predă în general sau la predă un subiect. Este utilizat în următoarea construcție:
J'enseigne le français aux adultes. - Învăț limba franceză adulților.
Mon mari enseigne la chimie în Franța. - Soțul meu predă chimie în Franța.
Nous enseignons depuis 5 ans. - Predăm de cinci ani.
Instruire inseamna sa invata pe cineva. Nu poate fi folosit pentru a specifica ceea ce este predat și este utilizat doar în construcție instruire quelqu'un:
Elle a instruit les étudiants étrangers. - Învață studenți străini.
Il faut instruire les enfants par exemple. - Trebuie să învățați copiii de exemplu.
Éduquer este folosit exact ca instruire, cu excepția faptului că este foarte general: se poate referi la vagi concepte, în special moravuri și maniere.
L'église doit éduquer fiul peuple. - Biserica trebuie să-și educe oamenii.
Ces enfants sont bien éduqués. - Acești copii sunt bine educați (bine instruiți).