În gramatica engleză, a verb auxiliar este un verb care vine înaintea verbului principal (sau a verbului lexical) dintr-o propoziție. Împreună verbul ajutător și verbul principal formează o frază verbală. (Un verb ajutător este cunoscut și ca verb auxiliar.)
Un verb de ajutor stă întotdeauna in fata a unui verb principal. De exemplu, în propoziția Shyla poate călări bicicleta surorii ei, verbul ajutător poate sa stă în fața călătorie, care este verbul principal.
Mai mult de un verb de ajutor pot fi utilizate într-o propoziție. De exemplu, în propoziția Shyla ar fi putut merge la școală, există două verbe de ajutor: ar putea și avea.
Uneori, un cuvânt (de ex nu) separă verbul ajutător de verbul principal. De exemplu, în propoziția Shyla nu vrea o bicicletă nouă, particula negativă nu vine între verbul ajutător face iar verbul principal vrei.
„[Unii] ajutând verbele (forme ale a avea, a fi, și do) poate funcționa și ca verbe principale. În plus, nouă verbe modale (poate, ar putea, poate, poate, trebuie, trebuie, ar trebui, va, va) funcționează numai ca verbele ajutatoare. Au, fii, și do schimbă forma pentru a indica tensiunea; cele nouă modale nu ”, potrivit„ Writing That Function ”.
Măgarul înăuntru Shrek
"Noi poate sa stai sus târziu, schimbând povești bărbătești ".
Ralph Waldo Emerson
„Nimic grozav a fost atins vreodată fără entuziasm ”.
Antoine de Saint-Exupéry
"Viaţă are ne-a învățat că iubirea face nu constă în a ne privi unul pe celălalt, ci în a privi spre exterior împreună în aceeași direcție ".
Isaac Bashevis Singer
"Un porumbel a aterizat în apropiere. S-a sărit pe picioarele sale mici roșii și a ciugulit în ceva care poate are a fost o bucată murdară de pâine aspru sau noroi uscat. "
Stinky Pete
„I avea ura întotdeauna acele jucării spațiale de la început ”.
Conform cărții, „Gramatică de bază și utilizare”, „verbele care ajută indică nuanțe de sens care nu pot fi exprimate doar de un verb principal. Luați în considerare diferențele de semnificație din propozițiile următoare, în care verbele care au ajutat au fost italicizate:
eu Mai se marita cu tine in curand.
eu trebuie sa se marita cu tine in curand.
eu ar trebui să se marita cu tine in curand.
eu poate sa se marita cu tine in curand.
După cum puteți vedea, schimbarea verbului de ajutor schimbă sensul întregii propoziții. Aceste diferențe de sens nu pot fi exprimate pur și simplu folosind verbul principal, căsători, singur."
Potrivit expertului în gramatică C. Edward Good, „verbele ajutatoare… ne permit să exprimăm diverse condiții: Dacă el ar putea tip, el ati scrie următorul mare roman american. Verbele care ne ajută să ne exprimăm permisiunea: Tu Mai mergi la film. Verbele ajutatoare ne ajută să ne exprimăm capacitatea cuiva de a face ceva: Ea poate sa joacă golf extrem de bine. Verbele ajutatoare ne permit să punem întrebări: Do crezi că îi pasă? Voi câștigă cursa? "
Susan J. Behrens explică în „Gramatică: un ghid de buzunar”, „Dacă propoziția activă este în timp trecut, atunci verbul complet în versiunea pasivă va fi și el: Monica a îngrijit caniculul → Puiul a fost îngrijit de Monica.
1. Monica trece la sfârșitul propoziției; adăuga de, deci sintagma prepozițională este de Monica.
2. Puiul se deplasează în față în slotul subiectului.
3. Verbul ajutător fi se adaugă în fața verbului principal.
4. Markerul tensionat trecut sare îngrijit și asupra verbului de a ajuta fi.
5. Verbul ajutător este de acord cu subiectul nou (persoana a treia singular) = a fost.
6. Verbul principal îngrijit se transformă în forma sa de participiu trecut = îngrijit."
Behrens, Susan J. Gramatica: Un ghid de buzunar. Routledge, 2010.
Choy, Penelope și Dorothy Goldbart Clark. Gramatică de bază și utilizare. A 7-a ediție, Thomson, 2006.
Bun, C. Edward, O carte de gramatică pentru tine și I-Oops, eu! Carti capitale, 2002.
Oliu, Walter E., Charles T. Brusaw și Gerald J. Alred. Scrierea care funcționează: comunicarea eficientă asupra jobului. 10 ed., Bedford / St. Martin's, 2010.
Cântăreț, Isaac Bashevis. "Cheia." New Yorkerul, 1970.
Stinky Pete. Prospector în Toy Story 2, 1999.