Definiția și exemple ale apostrofului Greengrocer

Apostroful lui Greengrocer este un termen informal în engleza britanică pentru utilizarea nonstandard a unui apostrof înainte de finală -s în forma plurală a unui cuvânt.

Exemple și observații

„Există anterior o tradiție respectabilă (17c - 19c) de a folosi apostroful pentru pluralul substantivului, în special în cuvintele împrumutate care se termină cu vocală (ca în Îl mărturisim pe Errata, Leonard Lichfield, 1641 și Se folosesc virgule, Phillip Luckcombe, 1771) și în consoane s, z, ch, sh (ca în valsul și cotilionii, Washington Irving, 1804). Deși această practică este rară în sec. Utilizarea standard, apostroful pluralității continuă în ... nonstandard („analfabet”), adesea numit în BrE apostroful greengrocerului, ca în mărul de 55p pe lb și Vindem plăcinta originală a ciobanilor (observație într-o vitrină a magazinului, Canterbury, Anglia). "
(Tom McArthur, Companionul de la Oxford la limba engleză. Universitatea Oxford. Presă, 1992)

"Omniprezenta apostrofelor pentru a semnala pluralul de fructe și legume - ca în„ Morcovii "," Banana's "și (gasp!)" Peach'es "- a creat termenul, cel puțin în Anglia," apostroful fructelor de fructe. .“ Cel mai grav infractor găsit de John Richard și Societatea pentru Protecția Apostrofilor: „Golden Deli-ciou’s”.
"Frâncieri, măcelari și manageri de supermarketuri au primit note politicoase de la Apostrophe Protection Society, amintindu-le de diferențele dintre substantivele plural și posesive. Printre țintele scrisorilor politice pe care APS le-a trimis se număra o cafenea locală care servește„ Chip's ", cârnați , "Roll's", "Egg's" și orice alte produse alimentare cu o garnitură de apostrof. Dar unitatea se numește „Bennys Cafe”.
(Richard Lederer și John Shore, Simțul virgulei: un ghid distractiv pentru punctuație. Presa Sf. Martin, 2005)

"Apostroful greengrocerului - unde un plural simplu este transformat într-un posesiv singular - este probabil cauza principală a stresului pentru mulți oameni care ar dori ca punctuația să fie utilizată corect. Este atât de public încât încurajează utilizarea și mai greșită. "
(Christine Sinclair, Gramatica: o abordare prietenoasă. Open University Press, 2007)

Restaurantul Apostrof

„La fel de bine am putea numi această utilizare greșită a apostrofului pentru a crea un substantiv plural„ apostroful restaurantului ”, deoarece apare pe nenumărate meniuri - adesea gresite meniul de--chiar și în unitățile chichi. Meniul unui restaurant italian din cartierul meu are câteva exemplare deosebit de scandaloase: pizza, paste, aperitive, supă și salată, și special de prânz. Puteți comanda chiar și o pizza cu salată Onion...
"Apostroful alimentarului sau restaurantului apare, de asemenea, în felul curios de unii oameni de a-și pluraliza numele de familie. Scriu cel al Simpson sau uneori Simpsonii când tot ce trebuie să facă este să spună Doh! si scrie Simpsonii. (Desigur, dacă este implicat un posesiv plural, este necesar un apostrof terminal: casa Simpsonilor.)“
(Charles Harrington Elster, Accidente de stil: sfaturi bune despre cum să nu scrii prost. St Martin's Press, 2010)

O atrocitate?

"Gândiți-vă la cuvântul" atrocitate "și la anumite comportamente îngrozitoare, apar în minte. Adăugați" barbar ", iar imaginea se înrăutățește. Ce zici de o atrocitate barbară care este" detestabilă "și provoacă" groază "? pentru o intervenție a ONU. Trebuie să acționăm pentru a stopa această ultraj! Cu excepția tuturor cuvintelor tocmai citate provin din discuțiile despre utilizările și abuzurile limbii engleze. Simon Heffer, în cartea sa recentă Strict englez, consideră că așa-numitul „apostrof al greengrocerului” este o atrocitate și că academicienii scriu barbar ...
"Furia oferă plăcere care crește ego-ul; la fel, întărirea limitelor apartenenței la grup - și îngrijirea limbajului este mult mai acceptabilă din punct de vedere social decât snobismul de clasă sau naționalismul explicit (ca să nu mai vorbim de mai puțin deranjul decât confruntarea cu atrocitățile reale). Totuși, putem să obținem Îmi pare rău, „putem avea,„ un pic de perspectivă, te rog? ” (Oliver Burkeman, "De ce adoptă o mentalitate de vânătoare a erorilor?" Gardianul, 16 decembrie 2011)

Demisia apostrofului?

"În perioada noastră ... a venit codificarea arbitrară a este și a caror fără apostrof ca genitivi ai aceasta și care, respectiv, și este, cine este cu apostrof ca contracție a ea, cine cu este sau are. Este deloc surprinzător faptul că aceste convenții par să fie într-o prăbușire rapidă, cu ceea ce a fost numit „apostroful greengrocerului” (Apple’s 60p, Ancient’s, linguistic’s, și poate chiar mean't, Toți au atestat personal) doar un simptom al ceea ce se poate dovedi a fi dispariția iminentă a apostrofului. Deranjant, deși este pentru puriști, trebuie să se admită că adevărate ambiguități cauzate de omiterea sau folosirea greșită a apostrofului sunt într-adevăr foarte rare. "(David Denison," Sintaxa ". Cambridge History of the English English, volumul 4, ed. de Suzanne Romaine. Cabridge University Press, 1998)