În utilizarea comună, o figură de vorbire este un cuvânt sau o expresie care înseamnă ceva mai mult sau altceva decât pare să spună - opusul unei expresii literale. După cum a observat profesorul Brian Vickers, „Este o dovadă tristă a declinului retoricii, că în engleza modernă colocvială sintagma„ o figură de vorbire ”a ajuns să însemne ceva fals, iluzoriu sau nesimțitor”.
În retorică, o figură de vorbire este un tip de limbaj figurativ (cum ar fi metafora, ironia, sublinierea sau anafora) care se îndepărtează de ordinea sau sensul convențional al cuvintelor. Unele figuri comune ale vorbirii sunt aliterarea, anafora, antimetabolul, antiteza, apostroful, asonanța, hiperbola, ironia, metonimia, onomatopeea, paradoxul, personificarea, pun, simile, sinecdoche și subestimare.
01:15Urmează câteva figuri de vorbire care sunt un pic de limbă în obraz.
Mr. Burns, "American History X-cellent", "The Simpsons", 2010
„Rupe un picior, toată lumea” (unui angajat care trece). „Am spus să rupi un picior”. (Angajatul își rupe apoi propriul picior cu un ciocan.) "Dumnezeule, omule! Asta era o figură de vorbire. Ești concediat!"
Peter Falk și Robert Walker, Jr., „Mind Over Mayhem”, „Columbo”, 1974
Locotenentul Columbo: „Așa că aveai o oră de omorât până trebuia să te întorci la aeroport”.
Dr. Neil Cahill: „Înțeleg că vrei să folosești acea frază, să omori”. Vrei să spui asta literal. "
Locotenentul Columbo: "Nu, am folosit doar o figură de cuvânt. Nu fac o acuzație."
Jonathan Baumbach, „Tatăl meu mai mult sau mai puțin”, „Colectiv de ficțiune”, 1982
- Și dacă ar fi fost o armă la cap, ce ai spune?
"A cui pistol te gândești să-mi pui în cap?"
"A fost doar o figură de vorbire, pentru numele lui Dumnezeu. Nu trebuie să fiți atât de literal despre asta."
"Este doar o figură de vorbire atunci când nu ai o armă în posesia ta."
Carmen Carter și colab., "Doomsday World (Star Trek: The Next Generation, No. 12)", 1990
"" Da ", a spus Coleridge. Noua sală comercială comercială ... Cea mai goală clădire din oraș, domnilor. Dacă există vreo douăzeci de oameni în ea la un moment dat, îmi voi mânca tricorderul la fața locului."
„Datele s-au uitat la arheolog și Geordi a aruncat privirea.” Asta este doar unfigura discursului, Date. Chiar nu intenționează să o mănânce.
"Android a dat din cap." Sunt familiarizat cu expresia, Geordi. "
O metaforă este un trope sau o figură a vorbirii, în care se face o comparație implicită între două lucruri spre deosebire de lucruri care au de fapt ceva în comun, așa cum arată aceste citate.
Ning Yu, „Imagerie”, „Enciclopedia retoricii și compoziției”, 1996
„În sensul său larg, o metaforă nu este doar o figură de vorbire, ci și o figura de gândire. Este un mod de reținere și un mijloc de a percepe și de a exprima ceva într-un mod radical diferit. Într-un asemenea sens, imaginile figurative nu sunt pur și simplu decorative, ci servesc pentru a dezvălui aspecte ale experienței într-o lumină nouă. "
"Teddy Roosevelt și tezaurul lui Ursa Major", adaptat de Ronald Kidd din piesa de teatru de Tom Isbell, 2008
„Urcând în buzunarul ei, [Ethel] scoase hârtia, o ținea la lumina lunii și citi:„ Sub această metaforă strălucitoare va fi o comoară. ”
"Ce este o metaforă?" Am întrebat.
"Ethel a spus:„ Este un cuvânt care compară un lucru cu altul, pentru a arăta cum pot fi aceiași. "
„„ Ei bine, am spus, „dacă metafora este strălucitoare, poate este candelabrul.”
"M-au privit. Nu știu de ce. Dacă mă întrebați, indiciu părea destul de evident.
- „Știi”, a spus Kermit, „cred că Archie are dreptate”. Se întoarse către Ethel: „Nu-mi vine să cred că am spus doar asta”. "
Un simile este o figură de vorbire în care două lucruri în mod fundamental, spre deosebire, sunt comparate explicit, de obicei într-o frază introdusă de like sau as, așa cum arată aceste citate.
Donita K. Paul, „Două bilete la Balul de Crăciun”, 2010
"Ce este un simil?" întrebă Sandy.Se uită la Cora pentru un răspuns.
„Când comparați ceva cu altceva pentru a obține o imagine mai bună în capul vostru. Norii arată ca niște bile de bumbac. Marginea lopată de zăpadă este ascuțită ca un cuțit.” "
Jay Heinrichs, "Word Hero: Un ghid amabil de deștept în crearea liniilor care râd", 2011
"Simila este o metaforă care se dă." Luna este un balon ": aceasta este o metaforă." Luna este ca un balon ": asta este un simil."
Un oximoron este o figură de vorbire, de obicei unul sau două cuvinte în care termenii aparent contradictorii apar unul lângă altul.
Bradley Harris Dowden, „Raționament logic," 1993
"O contradicție în termeni este, de asemenea, numită oximoron. Dezbaterile sunt adesea începute întrebând dacă un termen este oximoron. De exemplu, este inteligență artificială un oximoron? Glumele se bazează adesea în oximoroane; este informații militare un oximoron? "
Dianne Blacklock, „Publicitate falsă”, 2007
"Sotul ei a fost lovit de un autobuz. Ce trebuia să spună Gemma? Mai mult, ceea ce voia Helen să audă?
"" Ei bine ", a spus Gemma, urmând să stea pe pat lângă Helen, care arăta un pic înfundat în timp ce se deplasa pentru a face loc. Nu poți avea un accident intenționat", a continuat Gemma. "Acesta este un oximoron Dacă există intenție, nu a fost un accident.
„Cred că mă întreb dacă nu există intenție ascunsă în tot ceea ce facem,” a spus Helen.
Hyperbole este o figură de vorbire în care exagerarea este folosită pentru accent sau efect.
Steve Atinsky, "Tyler on Prime Time", 2002
„Eu și Samantha ne-am așezat pe scaune care au fost așezate lângă masă.
"Ce este hiperbole?" Am întrebat.
"'Este un mod fantezist de a spune taur.' "
Thomas S. Kane, „Noul ghid al Oxfordului pentru scriere”,1988
"Mark Twain a fost un maestru al hiperbolei, așa cum dezvăluie în această descriere a unui copac după o furtună de gheață: '[I] nu stă acolo acme, climax, cea mai supremă posibilitate în artă sau natură, de dezordine, intoxicație, intolerabil magnificență. Nu se poate face ca cuvintele să fie suficient de puternice. "
Understatement, opusul hiperbolei, este o figură de vorbire în care un scriitor sau un vorbitor face în mod deliberat o situație să pară mai puțin importantă sau mai gravă decât este.
Fiona Harper, "English Lord, Ordinary Lady", 2008
„Ea a citit ce voia să spună [Will] în ochii lui înainte ca cuvintele să-i lase buzele.
" 'Te iubesc.'
"Atât de simplu. Fără frânturi, fără gesturi grandioase. A fost așa Will. Deodată, ea a înțeles frumusețea subestimării."
Steph Swainston, „No Present Like Time”, 2006
"[Serein] s-a așezat pe ușă, cu picioarele întinse pe jumătatea punții, îmbrăcându-se în căciula lui. Comet", a spus el. "Nu erați bine."
"Este o subestimare un nou tip de sarcasm cu care experimentezi?"
A clişeu este o expresie tristă a cărei eficiență a fost uzată prin utilizarea excesivă și familiaritatea excesivă.
David Punter, „Metafora”, 2007
„[Eu] este interesant faptul că sintagma„ doar o figură de vorbire ”a devenit un clișeu, ca și cum ceva ar fi o figură de vorbire într-un fel o degradează. S-ar putea să nu fie prea departe să spunem că există în acest punct de vedere se întâmplă o anumită negare, că este mai convenabil și mai confortabil să ne prefacem că există unele forme de vorbire care nu folosesc figuri de vorbire și, astfel, ne oferă acces la o percepție solidă, incontestabilă a realului, în contrast cu care figura discursului este într-un fel abstractizată, lipsită de cumpărare ".
Laura Toffler-Corrie, „Viața și opiniile lui Amy Finawitz”, 2010
"Sunt sigur că nu crede că ați fost răpit de extratereștri. A fost doar o figură de vorbire, cum ar fi„ Oh, ea este doar micuța Miss Sunshine "sau" Ce clovn ". Când folosești expresii de genul acesta (pe care nu le fac în totalitate niciodată), aceasta nu înseamnă că o persoană este într-adevăr o minge solară inumană fierbinte sau că este membru al circului. Nu este literal. "
Pentru informații din ce în ce mai profunde despre figurile de vorbire, puteți explora următoarele: