Scriitorul englez Lewis Carroll (1832-1898) este cunoscut mai ales pentru opera sa de îndoire a genurilor „Aventurile lui Alice în Țara Minunilor” (1865) și pentru continuarea sa „Prin sticlă” (1872). Povestea unei tinere fete care vizitează un ținut ciudat este un clasic al literaturii pentru copii și a cimentat locul lui Carroll în canonul literar occidental.
Chiar dacă sunt considerate în mare măsură a fi lucrări importante, animalele care vorbesc și o posibilă prezentare a ceea ce a fost interpretat ca consum de droguri au plasat „Wonderland” și „Looking Glass” pe numeroase liste de cărți interzise.
Lewis Carroll a fost de fapt numele stiloului Charles Lutwidge Dodgson, un cleric, un savant, un profesor și matematician. Înainte de a apela la scrierea ficțiunii copiilor, Dodgson / Carroll a scris mai multe texte matematice în timp ce era student la Christ Church College, Oxford, inclusiv „Un tratat elementar asupra determinanților”, „Curiosa Mathematica” și „Euclid și rivalii săi moderni”.
El a cunoscut familia Liddell în timp ce era profesor la Christ Church College și a fost fermecată de fiica lor mică, Alice. Deși ulterior a spus că eroina sa fictivă nu se bazează pe nicio persoană reală, Carroll ar fi alcătuit poveștile „Minunilor” sau cel puțin contururile lor, ca o modalitate de a distra pe Alice Liddell și prietenii ei.
Carroll a scris alte câteva lucrări, unele despre Alice, în anii săi de mai târziu, dar nu a obținut niciodată succesul comercial al „Wonderland” și „Looking Glass”.
„Jabberwocky” este o poezie conținută în „Through the Looking Glass”. Alice descoperă poezia într-o carte pe o masă în timpul unei vizite la Regina Roșie.
Din ceea ce putem înțelege, poemul este un monstru mitic care este ucis de eroul poemului. Cine este eroul? Cine este naratorul? Este aproape imposibil să le spună cititorului, deoarece suntem deja în lumea ciudată a Minunilor. Nici Alice nu înțelege ce citește.
Scrise într-un stil de baladă, majoritatea cuvintelor din Jabberwocky sunt lipsite de sens, cu toate acestea, ele sunt o structură poetică tradițională.
Iată textul complet al lui Jabberwocky, al lui Lewis Carroll.
„Twas strălucește, și slithy toves
Am făcut gyre și gâfâie în wabe:
Toți sânii erau borogovele,
Și mome șobolanii depășesc.
„Ferește-te de Jabberwock, fiul meu!
Fălcile care mușcă, ghearele care prind!
Ferește-te de pasărea Jubjub, și șală
Frumosul Bandersnatch! "
El și-a luat sabia vorpală în mână:
Multă vreme l-a căutat pe dușmanul manxom
Așa că s-a odihnit lângă arborele Tumtum,
Și a stat un timp gândit.
Și, așa cum se credea în uffish, stătea,
Jabberwock, cu ochi de flacără,
Venea șuierând prin lemnul tulgey,
Și mormăit cum a venit!
Unu doi! Unu doi! Și prin și prin
Lama vorpală a mers la snacker!
L-a lăsat mort și cu capul
S-a dus galopând înapoi.
„Și ai ucis pe Jabberwock?
Vino în brațele mele, băiatul meu înfricoșat!
O zi frabjous! Callooh! Callay!“
A chicotit în bucuria lui.
„Twas strălucește, și slithy toves
Am făcut gyre și gâfâie în wabe:
Toți sânii erau borogovele,
Și mome șobolanii depășesc.