Termenul de ghetou cu guler roz înseamnă că multe femei sunt blocate în anumite locuri de muncă, în mare parte locuri de muncă cu salarii mici și, de obicei, din cauza sexului lor. „Ghetto” este folosit la figurat pentru a evoca o zonă în care oamenii sunt marginalizați, adesea din motive economice și sociale. „Guler roz” indică slujbe deținute istoric doar de femei (servitoare, secretară, chelneriță etc.)
Mișcarea de Eliberare a Femeilor a adus multe schimbări pentru acceptarea femeilor la locul de muncă de-a lungul anilor ’70. Cu toate acestea, sociologii au observat încă o forță de muncă cu guler roz, iar femeile încă nu au câștigat la fel de mult ca bărbații. Termenul de ghetou roz-guler reflecta această discrepanță și a dezvăluit unul dintre modurile majore în care femeile erau în dezavantaj în societate.
Sociologii și teoreticienii feministi care au scris despre forța de muncă cu guler roz au observat că locurile de muncă cu guler roz necesitau mai puțin educație și plăteau mai puțin decât locurile de muncă cu guler alb, dar și plăteau mai puțin decât cele cu guler alb deținute de obicei de bărbați. Locurile de muncă cu guler albastru (construcții, minerit, fabricație etc.) au necesitat o educație mai puțin formală decât cele cu guler alb, dar bărbații care au ocupat locuri de muncă cu guler albastru au fost adesea sindicalizați și au avut tendința de a primi salarii mai bune decât femeile blocate în roz. -ghetar de colar.
Fraza a fost folosită într-o lucrare din 1983 de Karin Stallard, Barbara Ehrenreich și Holly Sklar Sărăcia în visul american: Femeile și copiii în primul rând. Autorii au analizat „feminizarea sărăciei” și faptul că numărul crescut de femei din forța de muncă lucrau în mare parte aceleași locuri de muncă ca și începând cu secolul anterior.