În gramatică descriptivă, termenul negramatical se referă la un grup de cuvinte neregulat sau la o structură de propoziții care are sens puțin aparent, deoarece ignoră convențiile sintactice ale limbii. Contrast cu grammaticality.
În studiile lingvistice (și pe acest site web), exemple de construcții negrammatice sunt precedate de obicei de asteriscuri (*). Hotărârile referitoare la construcțiile ungrammatice sunt adesea supuse gradării.
În gramatica prescriptivă, negramatical se poate referi la un grup de cuvinte sau la o structură de propoziții care nu se conformează modului „potrivit” de a vorbi sau de a scrie, conform standardelor stabilite de o anumită autoritate. Numit si eroare gramaticală. Contrast cu corectitudine.
Exemple și observații
"Desemnarea unei propoziții ca fiind"negramatical„înseamnă pur și simplu că vorbitorii nativi tind să evite propoziția, să zgâlțâie când o aud și să o considere ciudată ...
„Apelarea unei fraze ungrammatic înseamnă că sună ciudat„ toate lucrurile fiind egale ”- adică într-un context neutru, în sensul său convențional și fără nicio circumstanță specială în vigoare.” (Steven Pinker, Lucrul gândirii: limbajul ca fereastră în natura umană. Viking, 2007)
„Sentințele… sunt pur și simplu expresiile la cel mai înalt nivel ale unei limbi și un an negramatical string este o secvență morfemă care nu reușește să constituie o expresie semnificativă de orice fel. " (Michael B. Kac, Gramatici și gramaticalitate. John Benjamins, 1992)
Exemple de propoziții gramaticale și negrammatice cu pronumele reflexive
GramaticalNegramatical(Terri L. Wells, „L2 Achizitionarea domeniilor obligatorii în limba engleză”. Morfologia și interfețele sale în cunoașterea limbii a doua, ed. de Maria-Luise Beck. John Benjamins, 1998)
Studentul inteligent crede că profesorul îi place pe sine.
Mama foarte fericită a spus că fata se îmbracă singură.
Copilul mic a spus că femeia drăguță s-a rănit.
Bărbatul din sacoul albastru a spus că câinele s-a mușcat singur.
Tatăl plângând a spus că băiatul mai tânăr s-a tăiat singur.
Femeia crede că elevul nu-i place de ea însăși.
Doctorul a spus că bătrânul s-a împușcat în picior.
Juriștii consideră că cei patru polițiști s-au împușcat.
* Bărbatul crede că băiatului nu-i place însuși acest prost.
* Femeia a spus că fetița a văzut ieri singură.
* Șoferul de taxi a spus că bărbatul l-a lovit singur pe acesta.
* Fata a spus că profesoara a râs de ea atât de amuzantă.
* Soldații știu că generalii le plac astăzi.
* Studentul a spus că sportivul l-a rănit pe acela prost.
* Mama a scris că copilul a râs de ea atât de lent.
* Bărbatul a spus că băiatul a fost supărat pe leneșul însuși.
Distingerea dintre gramatica descriptivă și prescriptivă
"Propoziția de mai jos este o propoziție engleză cu varietate de grădină, care este descriptiv gramaticală pentru orice vorbitor de engleză ...
Mănânc slănină și ouă cu ketchup.
Putem forma o întrebare pe baza acestei propoziții după cum urmează:
Cu ce mănânci slănină și ouă?
Această propoziție este descriptiv gramaticală, dar încalcă o regulă prescriptivă; amintiți-vă că pentru unii, încheierea unei propoziții cu o prepoziție (în acest caz, cu) este prescriptiv negramatical. Acum, ia în considerare această propoziție:
Mănânc slănină și ouă și ketchup.
Când încercăm să formăm o întrebare, obținem următoarele:
* Ce mănânci slănină și ouă și?
Niciun vorbitor de engleză nu ar rosti această propoziție (de aici și *), dar de ce nu? Propozițiile sursă arată exact la fel; singura diferență este că ketchup urmează cu în prima teză și și in secunda. Se pare că cu, o prepoziție, funcționează cu totul diferit de și, o conjuncție și distincția dintre cei doi face parte din cunoștințele noastre inconștiente de engleză. Studierea acestei cunoștințe inconștiente, dezvăluită în puzzle-uri ca acesta, ne permite să construim un model sau teorie a gramaticii descriptive, un model care încearcă să explice de ce producem destul de natural propoziții gramaticale precum Cu ce ai mâncat slănină și ouă? dar nu și negrammatice de genul Ce ai mâncat slănină și ouă și?"(Anne Lobeck și Kristin Denham, Navigarea în gramatica engleză: un ghid pentru analiza limbii reale. Blackwell, 2014)