Învățarea limbii engleze nu este atât de ușoară cum ar putea crede unii. În primul rând, gramatica încurcă apele (face ca lucrurile să nu fie neclare), iar expresiile idiomatice adaugă combustibil doar la foc (înrăutățește lucrurile).
Dacă luați TOEFL sau TOEIC sau doriți doar să cunoașteți mai multe idiomuri comune, studiați această listă cu 40 de expresii idiomatice comune înainte de a face testul. Este posibil să vă ajute achiziția limbii engleze să crească (să vă îmbunătățiți).
Idiomele engleze obișnuite
24/7: Douăzeci și patru de ore pe zi; sapte zile pe saptamana; tot timpul; mereu. Sora mea cea mică mă irită 24/7!
O siguranță scurtă: Un temperament rapid. Jamie este cunoscut pentru siguranța sa scurtă; în urmă cu doar câteva zile, a țipat la antrenorul său pentru a nu-l lăsa să joace.
Un gust al medicamentului propriu: Tratament prost primit meritat pentru tratarea rău a altor oameni. După ce a fost numit în permanență farsă, Julian a decis să îi ofere lui Juan un gust din propriul medicament și a ordonat să fie livrate douăzeci și șapte de pizza la casa lui Juan.
Fluturasi in stomac: A fi agitat. Liam avea fluturi în stomac înainte să urce pe scenă să cânte la vioară.
După pielea dinților: Doar că nu reușești sau să-l faci. Lester a făcut echipa de dans de pielea dinților; poți să spui că nu dansează jazz de foarte mult timp.
Ti-a mancat pisica limba?: Nu poți vorbi? (De obicei se spune că jenează pe cealaltă persoană). Tocmai te-am văzut sărutându-mi prietenul. Ce s-a întâmplat? Ti-a mancat pisica limba?
Lupul plângător: Pentru a cere ajutor atunci când nu ai nevoie. Ați plâns lup de atâtea ori încât nimeni nu vă crede când sunteți cu adevărat rănit.
Tăiați cuiva ceva slab: A nu judeca pe cineva prea aspru. Hei. Mai scutește-mă. Am fost foarte ocupat cu afacerile mele de vânătoare de broaște săptămâna trecută și am uitat să sun. imi pare rau!
În jos pentru numărător: Obosit; Renunța; incapabili sau care nu doresc să participe mai mult. Nu, nu poți să-mi iei câinele pentru o plimbare, ea e jos pentru contor după ce alungă pisicile toată ziua.
Desenați linia: A opri; să știu punctul în care ceva merge de la bine la nu la bine. Acum trag linia când vorbesc în fața a 34.000 de oameni.
Mai ușor de zis decât de făcut: Nu este atât de ușor pe cât pare. Vrei să vin la serviciu la 6:00? Mai ușor de zis decât de făcut!
Fiecare nor are contur de argint: Puteți găsi bine în orice situație proastă. Even, deși tocmai ai fost concediat, amintește-ți că fiecare nor are o căptușeală de argint - cel puțin nu mai trebuie să lucrezi pentru șeful ăsta!
Găsirea unui ac într-un căpăstru de fân: Practic imposibil de găsit. Încercarea de a obține un nou loc de muncă în aceste zile este ca și cum ai încerca să găsești un ac într-un căpăstru.
Pește afară din apă: A fi în afara locului. Tom s-a simțit ca un pește fără apă la convenția Star Trek, noua sa iubită l-a rugat să participe.
Scoate ceva de pe piept: A vorbi despre ceva care te deranjează de multă vreme; să recunoști ceva ce ai făcut rău. Trebuie să scot asta de pe piept - am copiat răspunsurile tale pe SAT. Mulțumesc pentru scorul 15 procentual, apropo.
Dă-i un vârtej: A încerca ceva. Niciodată n-am mers cu zmeul, dar sunt pregătit să-i dau un vârtej!
Coborâți în flăcări: A eșua brusc și spectaculos. Cariera jucătorului de fotbal s-a stins în flăcări, după ce mass-media a aflat că a pierdut intenționat să plătească datoriile de jocuri de noroc.
Mergeți mile suplimentare: Pentru a depune un efort suplimentar. Dentistul meu merge mereu în plus, oferind masaje gratuite în spate la sfârșitul unei extracții stresante a dinților.
Atârnați-vă acolo: Fii răbdător. Asteapta afara. Știu că te lupți chiar acum la școală, dar stai doar acolo. Va fi mai ușor. iți promit.
Pe banda rapidă: O viață plină de emoție. Când Curtis a împlinit patruzeci de ani, a decis că trebuie să trăiască viața pe banda rapidă, așa că a renunțat la meseria de dentist și a decis să facă turul Europei cu motocicleta.
In ultimul moment: Aproape prea târziu. Mi-ai oferit acea idee principală în ceea ce privește porecla timpului - profesorul meu tocmai ne-a dat un test despre această abilitate de lectură și am trecut!
Da în vileag un secret: Spune un secret. Petrecerea surpriză a lui Brady va fi grozavă dacă nu lăsați pisica din geantă.
Lăsați cipurile să cadă acolo unde ar putea: Să lase ceva să se întâmple, indiferent dacă este bine sau rău. Uite. Voi încerca doar pentru echipa de majorete și voi lăsa jetoanele să cadă acolo unde pot.
Pierde-ți marmura: A înnebuni; nebun. Mama chiar și-a pierdut marmura; mă face să practic să scriu eseul ACT de șapte ori în această săptămână!
Foarte rar: Rareori. În Florida, temperatura scade sub înghețare o singură dată pe o lună albastră.
Simplu ca zi: Evident; clar. E clar ca ziua în care ești îndrăgostită de ea, așa că doar recunoaște-o.
Joacă al doilea fiddle: Pentru a fi mai puțin important. Urăsc să-mi joc al doilea soroc de sora mea; ea face mereu lucrurile mai bine decât mine!
Puneți-vă piciorul în gură: Spunând ceva ce nu ar trebui. Jessica și-a pus cu adevărat piciorul în gură când a întrebat despre meseria lui John imediat după ce l-a pierdut.
Revinoti: Calmați-vă și comportați-vă normal. Trageți-vă, omule! Sigur, prietena ta tocmai te-a aruncat și apoi ai fost lovită de o mașină, dar nu poți lăsa lucrurile să te doboare.
Bolnav și obosit: A fi deranjat sau enervat de. Este bolnavă și obosită de câinele ei mestecând pantofii în fiecare zi.
Dormiți pe ea: Să te gândești la ceva timp înainte de a lua o decizie. Nu-mi spune dacă te vei muta în Texas cu mine sau nu astăzi. Dormi pe ea și revin mâine.
Închideți ca o eroare într-un covor: Cald si comfortabil; conţinut. Copilul acela arată la fel de tare ca o eroare într-un covor înghesuit lângă mama sa.
Spune-ți jocul: Pentru a începe să funcționezi mai bine. Ascultă, Jen. Ar fi bine să-ți intensifici jocul dacă vrei să obții toate A-urile din clasa de fizică a lui Miss Finch. Nu este ușoară!
Lipiți nasul în ceva: A interveni. Sharon întotdeauna își bagă nasul în treburile tuturor.
Înainte de gura calului: Direct de la persoana implicată. Ascultă știrile direct din gura calului; cu toții primim bonusuri săptămâna aceasta!
Ia-o usor: Relaxa. Știu că nu te simți bine, așa că încearcă să o iei mai ușor astăzi.
Varful aisbergului: Mica parte ușor vizibilă a unei probleme mai mari. Faptul că Carrie se întâlnește cu un membru al mafiei este doar vârful aisbergului; de asemenea, ea contrabandă cu contrabanda în țară.
Pentru a nu vedea lemnul pentru copaci: Să fii atât de implicat cu detaliile încât să nu obții cele mai importante fapte. Ea se ceartă întotdeauna despre cele mai rele lucruri; parcă nu poate vedea lemnul pentru copaci.
Sus un pârâu fără paletă: Într-o situație nefericită / proastă. Dacă nu aveți bani pentru a plăti reparațiile pe care tocmai le-am făcut la mașina dvs., cred că sunteți un pârâu fără paletă, deoarece nu puteți avea mașina înapoi.
Esti tare!: Esti minunat. Omule. Esti tare. Mulțumesc că m-am oferit să urmăresc iguana pentru animalul meu de companie toată săptămâna.
Acestea sunt doar câteva dintre miile de idiomuri în limba engleză. Luați-vă picioarele (începeți) cu acestea, apoi treceți la idilele care vă vor scoate șosetele (vă uimesc).