Când înveți japoneza, este esențial să auziți cuvintele rostite. Aceste cuvinte și fraze audio sunt grupate pe subiect și le puteți folosi pentru a învăța să vorbească japoneză.
Următoarele tabele conțin cele 46 de sunete de bază găsite în japoneză. Faceți clic pe link pentru a asculta pronunția fiecărui personaj hiragana.
& # X3042; (A) | & # X3044; (I) | & # X3046; (U) | & # X3048; (E) | & # X304A; (O) |
& # X304B; (Ka) | & # X304D; (Ki) | & # X304F; (Ku) | & # X3051; (Ke) | & # X3053; (Ko) |
& # X3055; (Sa) | & # X3057; (Shi) | & # X3059; (Su) | & # X305B; (Se) | & # X305D; (asa de) |
& # X305F; (Ta) | & # X3061; (Chi) | & # X3064; (Tsu) | & # X3066; (Te) | & # X3068; (la) |
& # X306A; (n / A) | & # X306B; (Ni) | & # X306C; (Nu) | & # X306D; (Ne) | & # X306E; (Nu) |
& # X306F; (Ha) | & # X3072; (Bună) | & # X3075; (Fu) | & # X3078; (el) | & # X307B; (Ho) |
& # X307E; (Ma) | & # X307F; (Mi) | & # X3080; (Mu) | & # X3081; (pe mine) | & # X3082; (Mo) |
& # X3084; (Ya) | & # X3086; (Yu) | & # X3088; (Yo) | ||
& # X3089; (Ra) | & # X308A; (Ri) | & # X308B; (Ru) | & # X308C; (re) | & # X308D; (Ro) |
& # X308F; (Wa) | & # X3092; (O) | |||
& # X3093; (N) |
Iată cele 46 de sunete de bază japoneze. Faceți clic pe link pentru a asculta pronunția.
& # X30A2; (A) | & # X30A4; (I) | & # X30A6; (U) | & # X30A8; (E) | & # X30AA; (O) |
& # X30AB; (Ka) | & # X30AD; (Ki) | & # X30AF; (Ku) | & # X30B1; (Ke) | & # X30B3; (Ko) |
& # X30B5; (Sa) | & # X30B7; (Shi) | & # X30B9; (Su) | & # X30BB; (Se) | & # X30BD; (asa de) |
& # X30BF; (Ta) | & # X30C1; (Chi) | & # X30C4; (Tsu) | & # X30C6; (Te) | & # X30C8; (la) |
& # X30CA; (n / A) | & # X30CB; (Ni) | & # X30CC; (Nu) | & # X30CD; (Ne) | & # X30CE; (Nu) |
& # X30CF; (Ha) | & # X30D2; (Bună) | & # X30D5; (Fu) | & # X30D8; (el) | & # X30DB; (Ho) |
& # X30DE; (Ma) | & # X30DF; (Mi) | & # X30E0; (Mu) | & # X30E1; (pe mine) | & # X30E2; (Mo) |
& # X30E4; (Ya) | & # X30E6; (Yu) | & # X30E8; (Yo) | ||
& # X30E9; (Ra) | & # X30EA; (Ri) | & # X30EB; (Ru) | & # X30EC; (re) | & # X30ED; (Ro) |
& # X30EF; (Wa) | & # X30F2; (O) | |||
& # X30F3; (N) |
Învățarea verbelor atunci când înveți o limbă nouă este, evident, foarte importantă. În tabelul de mai jos am creat o listă cu unele dintre cele mai importante verbe pe care ar trebui să le cunoască cineva nou la japoneză. Dacă nu sunteți deloc familiarizați cu verbele japoneze, urmați acest link pentru a afla despre grupurile verbale și conjugări. Dacă doriți să auziți pronunția fiecărui verb, faceți clic pe linkul și micul fișier audio vă va juca.
Formular de dicționar (Formular de bază) | Engleză | Forma Formală | Forma ~ te |
aruku & # X6B69; & # x304F; | a merge | arukimasu & # X6B69; & # x304D; & # x307E; & # x3059; | aruite & # X6B69; & # x3044; & # x3066; |
asobu & # X904A; & # x3076; | a juca | asobimasu & # X904A; & # x3073; & # x307E; & # x3059; | asonde & # X904A; & # x3093; & # x3067; |
au & # X4F1A; & # x3046; | a întâlni | aimasu & # X4F1A; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | Atte & # X4F1A; & # x3063; & # x3066; |
hairu & # X5165; & # x308B; | a intra | hairimasu & # X5165; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | haitte & # X5165; & # x3063; & # x3066; |
hajimaru & # X59CB; & # x307E; & # x308B; | a incepe | hajimarimasu & # X59CB; & # x307E; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | hajimatte & # X59CB; & # x307E; & # x3063; & # x3066; |
Iku & # X884C; & # x304F; | a merge | ikimasu & # X884C; & # x304D; & # x307E; & # x3059; | itte & # X884C; & # x3063; & # x3066; |
kaeru & # X5E30; & # x308B; | a se intoarce | kaerimasu & # X5E30; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | kaette & # X5E30; & # x3063; & # x3066; |
Kakaru & # X304B; & # x304B; & # x308B; | a lua | kakarimasu & # X304B; & # x304B; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | kakatte & # X304B; & # x304B; & # x3063; & # x3066; |
Kaku & # X66F8; & # x304F; | a scrie | kakimasu & # X66F8; & # x304D; & # x307E; & # x3059; | Kaite & # X66F8; & # x3044; & # x3066; |
kau & # X8CB7; & # x3046; | a cumpara | kaimasu & # X8CB7; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | Katte & # X8CB7; & # x3063; & # x3066; |
Kiku & # X805E; & # x304F; | a asculta | kikimasu & # X805E; & # x304D; & # x307E; & # x3059; | kiite & # X805E; & # x3044; & # x3066; |
Matsu & # X5F85; & # x3064; | a astepta | machimasu & # X5F85; & # x3061; & # x307E; & # x3059; | mată & # X5F85; & # x3063; & # x3066; |
Motsu & # X6301; & # x3064; | a avea | mochimasu & # X6301; & # x3061; & # x307E; & # x3059; | Motte & # X6301; & # x3063; & # x3066; |
narau & # X7FD2; & # x3046; | a invata | naraimasu & # X7FD2; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | naratte & # X7FD2; & # x3063; & # x3066; |
Nomu & # X98F2; & # x3080; | a bea | nomimasu & # X98F2; & # x307F; & # x307E; & # x3059; | nonde & # X98F2; & # x3093; & # x3067; |
okuru & # X9001; & # x308B; | a trimite | okurimasu & # X9001; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | okutte & # X9001; & # x3063; & # x3066; |
omou & # X601D; & # x3046; | a gandi | omoimasu & # X601D; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | omotte & # X601D; & # x3063; & # x3066; |
oyogu & # X6CF3; & # x3050; | a înota | oyogimasu & # X6CF3; & # x304E; & # x307E; & # x3059; | oyoide & # X6CF3; & # x3044; & # x3067; |
Shiru & # X77E5; & # x308B; | să știu | shirimasu & # X77E5; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | shitte & # X77E5; & # x3063; & # x3066; |
suwaru & # X5EA7; & # x308B; | a sta | suwarimasu & # X5EA7; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | suwatte & # X5EA7; & # x3063; & # x3066; |
tatsu & # X7ACB; & # x3064; | a sta | tachimasu & # X7ACB; & # x3061; & # x307E; & # x3059; | tatte & # X7ACB; & # x3063; & # x3066; |
tomaru & # X6B62; & # x307E; & # x308B; | a opri | tomarimasu & # X6B62; & # x307E; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | tomatte & # X6B62; & # x307E; & # x3063; & # x3066; |
tsuku & # X7740; & # x304F; | a ajunge | tsukimasu & # X7740; & # x304D; & # x307E; & # x3059; | tsuite & # X7740; & # x3044; & # x3066; |
Uru & # X58F2; & # x308B; | a vinde | urimasu & # X58F2; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | Utte & # X58F2; & # x3063; & # x3066; |
Utau & # X6B4C; & # x3046; | a cânta | utaimasu & # X6B4C; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | utatte & # X6B4C; & # x3063; & # x3066; |
wakaru & # X5206; & # x304B; & # x308B; | a întelege | wakarimasu & # X5206; & # x304B; & # x308A; & # x307E; & # x3059; | wakatte & # X5206; & # x304B; & # x3063; & # x3066; |
warau & # X7B11; & # x3046; | a rade | waraimasu & # X7B11; & # x3044; & # x307E; & # x3059; | waratte & # X7B11; & # x3063; & # x3066; |
yomu & # X8AAD; & # x3080; | a citi | yomimasu & # X8AAD; & # x307F; & # x307E; & # x3059; | yonde & # X8AAD; & # x3093; & # x3067; |
kangaeru & # X8003; & # x3048; & # x308B; | a gandi | kangaemasu & # X8003; & # x3048; & # x307E; & # x3059; | kangaete & # X8003; & # x3048; & # x3066; |
Miru & # X898B; & # x308B; | a vedea | MIMASU & # X898B; & # x307E; & # x3059; | căpușă & # X898B; & # x3066; |
neru & # X5BDD; & # x308B; | a dormi | nemasu & # X5BDD; & # x307E; & # x3059; | Nete & # X5BDD; & # x3066; |
oshieru & # X6559; & # x3048; & # x308B; | a invata | oshiemasu & # X6559; & # x3048; & # x307E; & # x3059; | oshiete & # X6559; & # x3048; & # x3066; |
taberu & # X98DF; & # x3079; & # x308B; | a mânca | tabemasu & # X98DF; & # x3079; & # x307E; & # x3059; | tabete & # X98DF; & # x3079; & # x3066; |
kuru | a veni | kimasu | zmeu |
Suru | a face | shimasu | porcarie |
Faceți clic pe link pentru a asculta pronunția.
ueitoresu & # X30A6; & # x30A7; & # x30A4; & # x30C8; & # x30EC; & # x30B9; | chelneriţă |
Irasshaimase. & # X3044; & # x3089; & # x3063; & # x3057; & # x3083; & # x3044; & # x307E; & # x305B; & # x3002; | Bine ați venit la magazinul nostru. (Folosit ca salut pentru clienții din magazine.) |
nanmei sama & # X4F55; & # x540D; & # x3055; & # x307E; | câți oameni (este un mod foarte politicos de a spune „câți oameni”. „Nannin” este mai puțin formal.) |
Futari & # X4E8C; & # x4EBA; | doi oameni |
kochira & # X3053; & # x3061; & # x3089; | pe aici |
Sumimasen. & # X3059; & # x307F; & # x307E; & # x305B; & # x3093; & # x3002; | Scuzati-ma. |
menyuu & # X30E1; & # x30CB; & # x30E5; & # x30FC; | meniul |
Onegaishimasu. & # X304A; & # x9858; & # x3044; & # x3057; & # x307E; & # x3059; & # x3002; | Te rog fa-mi o favoare. (O frază convenabilă folosită la formularea unei solicitări.) |
Shou shou omachi kudasai. & # X5C11; & # x3005; & # x304A; & # x5F85; & # x3061; & # x304F; & # x3060; & # x3055; & # x3044; & # x3002; | Te rog asteapta un moment. (expresie formală) |
Douzo. & # X3069; & # x3046; & # x305E; & # x3002; | Esti aici. |
Doumo. & # X3069; & # x3046; & # x3082; & # x3002; | Mulțumiri. |
go-chuumon & # X3054; & # x6CE8; & # x6587; | Ordin |
BOKU & # X50D5; | I (informal, este folosit doar de bărbați) |
sushi fara moriawase & # X3059; & # x3057; & # x306E; & # x76DB; & # x308A; & # x5408; & # x308F; & # x305B; | sushi asortat |
hitotsu & # X3072; & # x3068; & # x3064; | unul (număr nativ japonez) |
o-nomimono & # X304A; & # x98F2; & # x307F; & # x7269; | băutură |
Ikaga desu ka. & # X3044; & # x304B; & # x304C; & # x3067; & # x3059; & # x304B; & # x3002; | Ați dori ~? |
biiru & # X30D3; & # x30FC; & # x30EB; | bere |
morau & # X3082; & # x3089; & # x3046; | a primi |
Kashikomarimashita. & # X304B; & # x3057; & # x3053; & # x307E; & # x308A; & # x307E; & # x3057; & # x305F; & # x3002; | Cu siguranță. (Literalmente înseamnă, "Am înțeles.") |
nanika & # X4F55; & # x304B; | orice |
Adică, kekkou desu. & # X3044; & # x3044; & # x3048; & # x3001; & # x7D50; & # x69CB; & # x3067; & # x3059; & # x3002; | Nu, mulțumesc. |
Faceți clic pe link pentru a asculta pronunția.
heya & # X90E8; & # x5C4B; | cameră |
Sunt un & # X5C45; & # x9593; | sufragerie |
daidokoro & # X53F0; & # x6240; | bucătărie |
shinshitsu & # X5BDD; & # x5BA4; | dormitor |
toire & # X30C8; & # x30A4; & # x30EC; | baie |
genkan & # X7384; & # x95A2; | Intrare |
Niwa & # X5EAD; | grădină |
Kabe & # X58C1; | perete |
Tenjou & # X5929; & # x4E95; | tavan |
yaneura & # X5C4B; & # x6839; & # x88CF; | pod |
Yuka & # X5E8A; | podea |
Mado & # X7A93; | fereastră |
kagu & # X5BB6; & # x5177; | mobila |
tsukue & # X673A; | birou |
hondana x672C & #; & # x68DA; | raft de cărți |
isu & # X3044; & # x3059; | scaun |
Tansu & # X305F; & # x3093; & # x3059; | dulap cu sertare |
beddo & # X30D9; & # x30C3; & # x30C9; | pat |
todana & # X6238; & # x68DA; | dulap |
reizouko & # X51B7; & # x8535; & # x5EAB; | frigider |
reitouko & # X51B7; & # x51CD; & # x5EAB; | congelator |
sentakuki & # X6D17; & # x6FEF; & # x6A5F; | mașină de spălat |
kansouki & # X4E7E; & # x71E5; & # x6A5F; | uscător |
oobun & # X30AA; & # x30FC; & # x30D6; & # x30F3; | cuptor |
denshi renji & # X96FB; & # x5B50; & # x30EC; & # x30F3; & # x30B8; | cuptor cu microunde |
suihanki & # X708A; & # x98EF; & # x5668; | aragaz |
soujiki & # X6383; & # x9664; & # x6A5F; | aspirator |
terebi & # X30C6; & # x30EC; & # x30D3; | televizor |
Animale: De la pasăre la zebră, iată menageria.
Corp: Aceste cuvinte sunt utile în special dacă aveți nevoie de ajutor medical.
Calendar: luni, zile din săptămână și anotimpuri.
Culori: Toate culorile sunt tratate ca substantive. Ascultă curcubeul.
Date: Acestea respectă o regulă de bază a numărului plus nichi.
Familia: învață cum să vorbești despre familia ta și despre altcineva.
Alimente: Noțiuni de bază pentru mâncare, mese și expresii legate de alimentație.
Salutări: frazele de bază de care aveți nevoie.
Introducerea oamenilor: Învață cum să introduci oameni și să audiți vocabularul și expresiile.
Locație: Nu vă rătăciți de pierdut. Aveți nevoie de aceste fraze pentru a obține indicații.
Numere: Cum să numeri în japoneză.
La telefon: Cum să vorbiți un număr de telefon, plus frazele de care aveți nevoie pentru un apel telefonic în japoneză.
Ceai: Cum să comanzi ceai și cum să pronunți diferite tipuri de ceai.
Ora: Cum să exprimați ora din zi și să puneți și să răspundeți la întrebări despre timp.
Călătorie: Cuvinte și expresii de care aveți nevoie atunci când sunteți în mișcare.
Expresii utile: simplu da, nu, mulțumiri și alte elemente de bază.
Vremea: Cum să vorbim despre ce face afară.
Adjective: de la aproape până departe, curate la murdare, veți dori să cunoașteți aceste modificatoare.
Adverbe: De la întotdeauna la niciodată, împreună la separat.