Alegerea între prepoziții franceze Vers vs Envers

Știți diferența dintre prepoziții Vers și Envers? Amândoi înseamnă „spre”, dar în circumstanțe diferite.

Înțeles vers

Vers înseamnă „spre” literal, ca în mișcare către ceva sau direcția cu care se confruntă ceva:

  • Nous allons vers Rouen. |
    Mergem spre Rouen.
  • Tournez vers la droite.
    Întoarceți-vă la (pași) dreapta.
  • La fenêtre regarde vers le nord.
    Fereastra este orientată spre nord.

Vers poate indica proximitate (sinonim cu près de):

  • J'étais vers Provence.
    Eram în jurul (aproape de) Provence.
  • Habitate-tu vers ici ?
    Locuiești aici?

Vers poate însemna și „în jurul unui anumit timp”.

  • Nous y allons vers midi.
    Mergem în jurul prânzului.
  • J'arriverai vers 15h00.
    Voi ajunge în jurul orei 15:00.

Înțeles Envers

Envers este folosit doar la figurat, ca în acționarea sau gândirea la ceva.

  • Il est cruel envers les chiens.
    El este crud față de câini.
  • Atitudinea fiului envers les enfants ...
    Atitudinea lui față de copii ...
  • Ses pensées envers l'argent ...
    Gândurile sale despre bani ...