Conocer, un verb care înseamnă de obicei „a cunoaște” în sensul cunoașterii unei persoane sau a unui loc, este uneori neregulat conjugat în timpurile sale prezente și în starea de spirit imperativă. Tulpina, conoc-, schimbări la conozc- când este urmat de un -o sau -A.
Alte verbe care urmează acest model includ agradecer, complacer, Crecer, desconocer, desobedecer, florecer, merecer, Nacer, obedecer, ofrecer, perecer, pertenecer, preconocer, și reconocer.
Formele neregulare sunt prezentate mai jos cu caractere aldine. Traducerile sunt date ca ghid și în viața reală pot varia în funcție de context.
conocer (a ști)
conociendo (Cunoașterea)
conocido (cunoscut)
yo Conozco, cunoaștem, tu / el / ella conoce, nosotros / ca cunoașteți, voi, / ca cunoscuți, ustede / ei / ellas cunoscen (știu, știți, știe etc.)
eu cunoaștem, cunoaștem, tu / el / ea conoce, noi / ca cunoscuți, voi / ca cunoscuți, ustede / ei / ellas cunoscieron (știam, știați, știa etc.)
yo conocía, tú conocías, tu / el / ella conocía, nosotros / as conocíamos, vosotros / as conocíais, ustedes / ellos / ellas conocían (obișnuiam să știu, obișnuiai să știi, el știa, etc.)
yo cunosceré, tú conocerás, tu / el / ella conocerá, nosotros / as conoceremos, vosotros / as conoceréis, ustedes / ellos / ellas conocerán (voi ști, vei ști, el va ști, etc.)
yo conocería, tú conocerías, tu / el / ella conocería, nosotros / as conoceríamos, vosotros / as conoceríais, ustedes / ellos / ellas conocerían (aș ști, ai ști, ar ști, etc.)
care sunt conozca, care tú conozcas, tu / el / ella conozca, care noi / ca conozcamos, care voi / ca conozcáis, care ustedes / ei / ellas conozcan (că știu, că știi, că știe, etc.)