entendre, care, de obicei, înseamnă „a înțelege”, este un verb comun care schimbă tulpina. Singura schimbare de la conjugarea obișnuită este că atunci când -e- a tulpinii este subliniată devine -și anume-.
Alte verbe (și definiții comune) care urmează acest model includ ascender (a se catara), atender (a participa la), apărător (pentru a apăra sau a proteja), coborator (a coborî) și perder (a pierde).
Formele neregulare sunt prezentate mai jos cu caractere aldine. Traducerile sunt date ca ghid și în viața reală pot varia în funcție de context.
entendre (a întelege)
entendiendo (înţelegere)
entendido (Înțeles)
yo entiendo, tú entiendes, usted / él / ella entiende, nosotros / ca entendemos, vosotros / ca entendéis, ustedes / ei / ellas entienden (Înțeleg, înțelegi, el înțelege etc.)
yo entendí, tú entendiste, tu / él / ella entendió, nosotros / as entendimos, vosotros / as entendisteis, ustedes / ellos / ellas entendieron (am înțeles, ai înțeles, ea a înțeles etc.)
yo entendía, tú entendías, tu / él / ella entendía, nosotros / as entendíamos, vosotros / as entendíais, ustedes / ellos / ellas entendía (obișnuiam să înțeleg, ai înțeles, el înțelegea etc.)
yo entenderé, tú entenderás, you / él / ella entenderá, nosotros / as entenderemos, vosotros / as entenderéis, ustedes / ellos / ellas entenderán (voi înțelege, veți înțelege, el va înțelege etc.)
yo entendería, tú entenderías, you / él / ella entendería, nosotros / as entenderíamos, vosotros / as entenderíais, ustedes / ellos / ellas entenderían (aș înțelege, ai înțelege, ar înțelege etc.)
care sunt entienda, care tú entiendas, tu / el / ella entienda, care ne-am / ca și noi, ca și noi, ca și noi, ca și noi, ca noi, / pentru care le-am trimis? entiendan (că înțeleg, că înțelegi, că înțelege, etc.)