Expresie franceză explicată En Retard

Expresia franceză en retard (pronunțat [a (n) reu tar]) poate fi tradus prin "târziu" sau prin orice număr de sinonime: în urmă, întârziat, întârziat, etc.. În retard este adverbial, ceea ce înseamnă că trebuie folosit cu un verb, de obicei être sau arriver.

Rețineți că traducerea franceză a „târziu” ca adjectiv (a fi folosită cu un substantiv) este Tardif. De exemplu, ONU ARPM Tardif = o masă târzie.

Exemple

  • Tu es en retard !
    Ai intarziat!
  • Je suis en retard à mon rendez-vous.
    Am întârziat la programarea mea.
  • Il va arriver en retard ce matin.
    Va ajunge (ajunge) târziu azi-dimineață.
  • Elle est arrivé în retard au travail.
    A întârziat la muncă.

(Rețineți că cuvântul englez ofensator "retard" este un ami faux.)

Expresii cu întârzia

  • avoir du retard
    a fi (alergat) târziu, a fi întârziat
  • avoir (une heure, trois semaines ...) de retard
    să întârzie (o oră, trei săptămâni ...)
  • être en retard pour son âge
    a fi înapoi pentru vârsta cuiva
  • être en retard sur l’oraire / le program
    a fi întârziat
  • être en retard sur son temps / siècle
    a fi în spatele vremurilor
  • pune (quelqu'un) en retard
    a face (pe cineva) târziu
  • (le courrier / travail) en retard
    backlog (de e-mail / de lucru)

Antonim 

  • en avance
    devreme, înainte de termen