Îmbunătățiți-vă vocabularul francez prin studierea cuvintelor comune în limba începând cu literele G, H, I și J. Ascultați pronunția acestor cuvinte și exersați folosindu-le în context.
| G | litera G | Alfabet francez |
| trăncăni | ||
| Gabriel | Gabriel | Nume franceze |
| Gabrielle | Gabrielle | Nume franceze |
| gâcher | a risipi, a strica, a botch; a tempera, a amesteca | MdJ - G |
| une gaffe | gafă, clanger / picior în gură | MdJ - G |
| specialist pe măsurări | a paria, a paria; a garanta (un împrumut) | MdJ - G |
| un gagne-durere | (inf) - slujbă | MdJ - G |
| Gagner | ||
| Galaxie | ||
| une galère | galera (a unei nave) | MdJ - G |
| famd | (adj) - răutăcios, jucăuș, copilăresc | MdJ - G |
| un gamin | (inf) - copil, urchin | MdJ - G |
| une gamme | gamă, varietate, linie (de produse), (muzică) | MdJ - G |
| des gants (m) | mănuși | Accesorii |
| une garderie | centru de zi, prescolar; centru / club post-școlar | MdJ - G |
| la gare | gară | Transport |
| la gare d'autobus | stație de autobuz | Transport |
| la gare de metro | statie de metrou | Transport |
| le gaspi | (inf) - deșeuri | Apocopes |
| gaspiller | a risipi, a risipi | MdJ - G |
| Gaston | Nume franceze | |
| le gâteau | tort | Desert |
| GATER | a strica, a deteriora, a strica | MdJ - G |
| Gaver | la forfecare; a umple, cramă | MdJ - G |
| le gaz | (natural) gaz, fizz, vânt | MdJ - G |
| Ghezer | (inf) - a merge, a simți, a lucra | MdJ - G |
gazouiller | a ciripi, a bâlbâi | MdJ - G |
| Gele | ||
| geler | a îngheța (literal și la figurat) | MdJ - G |
| GEMIR | a geme, a bemoan, a gemea; a creste | MdJ - G |
| gencive | ||
| GENER | a deranja, a împiedica (literal și fig) | MdJ - G |
| Geneviève | Nume franceze | |
| bonom | (adj) - de geniu, inspirat; (inf) - grozav, misto | MdJ - G |
| le genou | genunchi | Corp |
| Gentil | (adj) - amabil, drăguț, bun | MdJ - G |
| Georges | George | Nume franceze |
| un gérant | administrator | profesii |
| Gérard | Gerald | Nume franceze |
| gercer | to chap, crack | MdJ - G |
| gérer | a gestiona, a administra | MdJ - G |
| une gifle | palmă, smucitură | MdJ - G |
| Gilbert | Gilbert | Nume franceze |
| Gilles | Giles | Nume franceze |
| giratoire | (adj) - mișcare, mișcare circulară | MdJ - G |
| un gîte | adăpost, cabană turistică | MdJ - G |
| Givré | (adj) - înghețat, acoperit cu îngheț; (inf) - beat; nebun | MdJ - G |
| la glace | inghetata, oglinda | Desert, mobilier |
| un glaçon | cub de gheata; bloc de gheata | MdJ - G |
| gnon | dantură, bump, lovitură | MdJ - G |
| GOBER | a înghiți întreg, (inf) a înghiți cârligul, linia și scufundarea | MdJ - G |
| godiche | (informal adj) prost, incomod, plin de viață, oafish | MdJ - G |
| une gomme | radieră | Şcoală |
| gonfler | a umfla, a umfla; (fam) - a intra pe nervi cuiva | MdJ - G |
| un / e gosse | (inf) - copil | MdJ - G |
| se gărer | (fam) - toof, boob, înșurubat | MdJ - G |
| le goûter | gustare | Alimente |
| une goutte | drop, gout, (inf) brandy | MdJ - G |
| un bob | fasole, semințe, cereale, cereale | MdJ - G |
| mare | (adj) - înalt | descrieri |
| un grand magasin | magazin mare | Cumpărături |
| une grand-mère | bunică | Familie |
| un grand-père | bunic | Familie |
| le gratte-ciel | (invariabil) - zgârie-nori | MdJ - G |
| gratter | a zgâria, a face mâncărime, a câștiga un pic de bani | MdJ - G |
| le gré | plăcere, dorință | MdJ - G |
| la greffe | transplant, grefă | MdJ - G |
| Grégoire | Gregory | Nume franceze |
| le grenier | pod | Acasă |
| une griffe | Gheară; eticheta producătorului, ștampila semnăturii | MdJ - G |
| grignoter | a mormăi, a gâdilă la; a mânca departe la | MdJ - G |
| un gril | tigaie pentru friptură / grătar | MdJ - G |
| grimper | a urca, clamber | MdJ - G |
| la grippe | gripa, gripa | MdJ - G |
| Gris | gri | colorate |
| grog | ||
| grogner | mormăi, mormăi, gemete | MdJ - G |
| grognon | (adj) - grumos, zgârcit | MdJ - G |
| gros | (adj) - grăsime | descrieri |
| un grupuscule | (pej) - grup politic mic | MdJ - G |
| une grue | macara (utilaje si pasari) | MdJ - G |
| guetter | a veghea, a fi atent, a sta în așteptare; a risca | MdJ - G |
| un guichet automat de banque (GAB) | ATM / distribuitor de numerar | MdJ - G |
| un ghid | ghidonul | MdJ - G |
| Guillaume | William | Nume franceze |
| un guillemet | virgula, virgulă inversată | Punctuaţie |
| Gustave | Nume franceze | |
| Tip | Factură | Nume franceze |
| H | litera H | Alfabet francez |
| une habitude | obicei | MdJ - H |
| Haler | a obține un soare (poate însemna să te bronzești sau să arzi) | MdJ - H |
| haletant | (adj) gâfâind, fără suflare; suspenseful | MdJ - H |
| hardg | ||
| hardx | ||
| un haricot | fasole | legume |
| un hasard | coincidență, șansă, soartă, noroc | MdJ - H |
| Hausser | a creste | MdJ - H |
| haut | ||
| hautement | foarte, foarte | très Sinonime |
| Hélène | Helen, Ellen | Nume franceze |
| hemorroides | ||
| Henri | Henry | Nume franceze |
| Henriette | Henrietta | Nume franceze |
| eu heure (f) | ora, ora | Timpul de poveste |
| Heureux | (adj) - fericit | Starea de spirit |
Hexagon (m) | Franța mitropolitană | MdJ - H |
| l'hindi | hindi | Lang + Nat |
| hisser | a ridica, a ridica, a ridica | MdJ - H |
| apicultor | iarnă | Calendar |
| le hochei | hochei | Hobby-uri |
| buna | (interj) - salut! rezistă! | MdJ - H |
| un homme | un barbat | Liaisons |
| les hommes arrivent | sosesc bărbații | Legături opționale |
| Honoré | (onorat) | Nume franceze |
| un hôpital | spital | Directii |
| hoqueter | a sughiți, sughiț | MdJ - H |
| un horaire | orar, program, angajat pe oră | MdJ - H |
| une horur | groază, îngrozire; silă | MdJ - H |
| horripilant | (adj) - exasperat, încercând | MdJ - H |
| hors de service | ||
| les hors d’oeuvre (m) | aperitive | Alimente |
| serviciul de cai | scos din uz | Călătorie |
| Hortense | Nume franceze | |
| un hôtel | hotel | Cazare |
| hotess de l'air | ||
| houleux | (adj) - furtunoasă, tulburată, zbuciumată | MdJ - H |
| Hugues | Hugo | Nume franceze |
| huit | 8 | numere |
| humide | (adj) - umed | Vreme |
| hydratante | ||
| hiper | (inf) într-adevăr, mega | très Sinonime |
| hipertensiune | ||
| hipotensiune |
| eu | litera I | Alfabet francez |
| ITI | ||
| idée | ||
| il | el, ea | Pronume subiect |
| el este | Este | Datele |
| Il est deux heures. | Este ora două. | Timpul de poveste |
| Il est heureux | El e fericit. | Legături opționale |
| Il est ici | El este aici. | Legături opționale |
| Sunt idiot | E un idiot. | Legături opționale |
| Il est une heure. | Este ora unu. | Timpul de poveste |
| Am făcut ... | Este… | Vreme |
| Il gèle | E îngheț | Vreme |
Ilustru | (adj) - ilustru, renumit | MdJ - Eu |
| Il neige | Ninge | Vreme |
| un îlotier | polițist comunitar | MdJ - Eu |
| Sunt pleut | Ploua | Vreme |
| Am pleut à vers | Se toarnă | Vreme |
| ils | ei | Pronume subiect |
| Il s’appelle… | Numele lui este… | introduceri |
| Ils arriveront à | Vor ajunge la | Legături opționale |
| Ils ont | ||
| Ils ont eu | Au avut | Legături opționale |
| imbiber | a se înmuia, satura | MdJ - Eu |
| imbu | (adj) - pompos, plin de sine | MdJ - Eu |
| immediatement | ||
| imigrare | ||
| nerăbdător | (adj) - nerăbdător | Personalitate |
| IMPEC | (inf adj) - grozav! teribil! | Apocopes |
| un imper | (inf) - impermeabil, mac | Apocopes |
| un impermeabil | pelerina de ploaie | Îmbrăcăminte |
| implanter | a introduce, a stabili, a stabili | MdJ - Eu |
| Imposibil ! | Imposibil! | Accent affectif |
| imprégner | a înmuia, a pătrunde, a umple, a pieri | MdJ - Eu |
| une imprimante | imprimantă | Birou |
| neputincios | (adj) neputincios, neputincios, neputincios | MdJ - Eu |
| imputer | a atribui / atribui; a percepe la | MdJ - Eu |
| incontournable | inevitabil, inevitabil, indispensabil | MdJ - Eu |
| incroyable | ||
| INDE | indy, independent (muzică, film etc.) | MdJ - Eu |
| un index | degetul arătător, arătătorul; index | MdJ - Eu |
| Indien (ne) | indian | Lang + Nat |
| indigné | (adj) - nedemn, nu demn | MdJ - Eu |
| INEDIT | (adj) - nepublicat; roman, nou, original | MdJ - Eu |
| Inès | Inez | Nume franceze |
| infecté | ||
| infiniment | la infinit, imens | trèsSinonime |
| un infirmier, une infirmière | asistent medical | profesii |
| informații | o bucată de informație | MdJ - Eu |
| informatii turistice | informatii turistice | Călătorie |
| l'Informatique | (fem) - informatică | MdJ - Eu |
| un ingénieur | inginer | profesii |
| inhalateur | ||
| inondation | ||
| inopiné | (adj) - neașteptat | MdJ - Eu |
| inouï | (adj) - fără precedent, nemaiauzit; extraordinar, incredibil | MdJ - Eu |
| inquiet | (adj) - îngrijorat | Starea de spirit |
| insister | a stresa, a fi insistent, a sublinia | MdJ - Eu |
| insomniaque | ||
| instalare | a înființa, a pune, a se potrivi, a se stabili | MdJ - Eu |
| à l'instar de | urmând exemplul de | MdJ - Eu |
| inteligent | (adj) - inteligent | Personalitate |
| Interdit | (adj) - interzis, interzis, interzis; amuzat, deconcertat | MdJ - Eu |
| interessant | (adj) - interesant, atractiv, demn | MdJ - Eu |
| intérêt | ||
| interpeller | a striga la; a intreba; a fi îngrijorător, a face apel la | MdJ - Eu |
| un intitulé | Numele titularului de cont; rubrici, titluri de capitole | MdJ - Eu |
| Prezentarea | ||
| invraisemblable | (adj) improbabil, improbabil, improvizabil, de neimaginat | MdJ - Eu |
| iode | ||
| l'irlandais | Gaelică (limbă) | Lang + Nat |
| Irlandais (e) | Irlandez (persoană) | Lang + Nat |
| Isaac | Isaac | Nume franceze |
| Isabelle | Isabel | Nume franceze |
| o problemă | iesire, solutie | MdJ - Eu |
| Italien (ne), l'italien | Italiană | Lang + Nat |
| Itou | (informală și de modă veche) - de asemenea | MdJ - Eu |
| J | litera J | Alfabet francez |
| Jacqueline | Jacqueline | Nume franceze |
| Jacques | James | Nume franceze |
| Jacquot | Jimmy | Nume franceze |
| J'ai besoin de | ||
| jaillir | izbucnesc, scurgem, izvorăsc | MdJ - J |
| j'aimerais | ||
| J'ai oublie | ||
| J'ai un problem | am o problema | Vocabular de bază |
| J'ai une întrebare | Am o intrebare | Vocabular de bază |
| jalonner | a marca (fig); a alinia, a se întinde de-a lungul | MdJ - J |
| la jambe | picior | Corp |
| le jambon | șuncă | Carne |
| Janvier | ianuarie | Calendar |
| Japonais (e), le japonais | japonez | Lang + Nat |
| le jardin | curte, gradina | Acasă |
| le jardinage | gradinarit | Hobby-uri |
| jaune | galben | colorate |
| je | eu | Pronume subiect |
| un jean | blugi | Îmbrăcăminte |
| Jean | Ioan | Nume franceze |
| Jeanne | Joan, Jean, Jane | Nume franceze |
| Jeannine | Janine | Nume franceze |
| Jeannot | Johnny | Nume franceze |
| Ma numesc… | Numele meu este… | introduceri |
| Je ne comprends pas | Nu inteleg. | Vocabular de bază |
| Je ne peux pas manger ... | Nu pot mânca ... | Restaurant |
| Je ne peux pas trouver ... | Nu gasesc ... | Călătorie |
| Je ne sais pas | Nu știu | Vocabular de bază |
| Je parle (un peu de) français | Eu vorbesc un pic franceză. | Vocabular de bază |
| Je prends ... | Eu am… | Restaurant |
| Jérôme | Jerome | Nume franceze |
| Eu sunt… | Eu sunt… | Restaurant |
| Je suis allé | am fost | Legături opționale |
| Je suis désolé (e) | imi pare rau | Politeţe |
| Je suis perdu. | sunt pierdut. | Călătorie |
| Te ador | te ador | Limbajul iubirii |
| Je t'aime (aussi) | Si eu te iubesc) | Limbajul iubirii |
| Je te prezenta ... | Aș dori să prezint ... | introduceri |
| je t'en prie | A fost placerea mea | Politeţe |
| un jeton | jeton; (într-un joc) - contor, cip; (fam) - bang, dent | MdJ - J |
| le jeu | joaca jocul | MdJ - J |
| Jeudi | joi | Calendar |
| Je vais bine | sunt bine | Salutari |
| Je vais prendre ... | Voi avea… | Restaurant |
| Je voudrais ... | Aș dori… | Restaurant |
| Je voudrais parler à ... | Aș dori să vorbesc cu ... | La telefon |
| Je vous en prie | A fost placerea mea | Politeţe |
| Je vous le passe. | Vă transfer apelul. | La telefon |
| Je vous prezenta ... | Aș dori să prezint ... | introduceri |
| le jogging | jogging | Hobby-uri |
| Joli | (adj) - bine-arătat | descrieri |
| joliment | (inf) într-adevăr | très Sinonime |
| jonché | (adj) - litter, strewn with | MdJ - J |
| Joseph | Joseph | Nume franceze |
| Joséphine | Josephine | Nume franceze |
| Josette | Nume franceze | |
| joual | dialect informal al limbii franceze vorbite în Québec | MdJ - J |
| la joue | obraz | Corp |
| jouir de | a se bucura; (argou) - la orgasm | MdJ - J |
| des joujoux | jucării | Discuție pentru copii |
| Jour | ||
| les jours de la semaine | zilele săptămânii | Calendar |
| Craciun Fericit | ||
| jucher | la biban | MdJ - J |
| juillet | iulie | Calendar |
| juin | iunie | Calendar |
| Jules | Julius | Nume franceze |
| Julie | Julie | Nume franceze |
| Julien | Julian | Nume franceze |
| Julieta | Julieta | Nume franceze |
| une jupe | fustă | Îmbrăcăminte pentru femei |
| Jupiter | ||
| un jupon | jumătate de alunecare | Îmbrăcăminte pentru femei |
| jure | ||
| le jus | suc | băuturi |
| justement | (adv) - exact, pe bună dreptate, doar, de fapt | MdJ - J |