Cum să spun că te iubesc în franceză

Limba franceză este limba iubirii folosind-o alături de dumneavoastră curtezan poate fi incredibil de romantic. Dar pentru a evita transformarea "je t'aime" într-un "je suis embarrassé",consultați aceste sfaturi de gramatică, pronunție și vocabular înainte de a vă exprima dragostea. 

Cum se spune "Te iubesc în franceză"?

Este destul de simplu și o mulțime de oameni știu această propoziție:

  • „Je t'aime” - Sunt îndrăgostit de tine. Sună ca „je tem”.

Dacă ai spune „tu” persoanei de care ești îndrăgostit (ciudat, dar nu imposibil), ar fi:

  • „Je vous aime” cu o legătură puternică în Z: „je voo zem”.

Obiectivul verbului: A iubi și a fi iubit

Acest lucru este complicat, într-adevăr. Obiectivul înseamnă să iubești și să fii îndrăgostit. Deci, dacă vrei să spui că „îți place” pe cineva, nu în mod romantic? Apoi, va trebui să adăugați un adverb.

  • Je t'aime bien = îmi place de tine
  • Je t'aime beaucoup = Îmi este drag de tine (încă ca prieten)

Acum, fii atent! Dacă ar fi să omiti adverbul și să spui doar: „je t'aime”, ai zice „sunt îndrăgostit de tine”… Aceasta ar putea însemna multe probleme.

De asemenea, folosim verbul „aimer” pentru a spune că ne place mâncarea, chestiile… Aici, nu este nicio problemă să-l folosim fără adverb, semnificația este evidentă (cel puțin pentru o persoană franceză).

  • J'aime la France. Îmi place / iubesc Franța.

Deci, atunci când folosești „aimer” cu o persoană, ai putea avea probleme.

Rețineți că folosim „aimer” fără adverb cu familia și animalele de companie. 

  • J'aime ma fille. imi iubesc fiica.
  • Sunt aime fiul meu. Își iubește câinele.

Cum se spune să fii îndrăgostit în franceză ?

Expresia „être en amour” este folosită în franceza canadiană, dar nu și în Franța. Spunem „être amoureux / amoureuse de quelqu'un”

  • Elle est amoureuse de Pierre = elle aime Pierre. Este îndrăgostită de Pierre.