Note: Expresia franceză il y a, ceea ce poate însemna „există” sau „există”, este una dintre cele mai importante expresii în limba franceză. Este cel mai frecvent urmat de un articol nedeterminat + substantiv, un număr + substantiv sau un pronume nedeterminat.
Este un chaton dans cette tasse. Există un pisoi în această ceașcă.
Il și a des enfants là-bas. Sunt niște copii pe acolo.
Il y a deux choses à faire. Există două lucruri de făcut.
Este și a quelqu'un la porte. Este cineva la usa.
Il și a poate fi urmată de o perioadă de timp pentru a însemna „acum” (nu trebuie confundat cu depuis):
J'ai vu le film il y a trois semaines. Am văzut filmul acum trei săptămâni.
Il y a 2 ans que nous sommes partis. Am plecat acum doi ani. Pentru a pune o întrebare cu il y a, puteți utiliza fie est-ce que sau inversiune.
Est-ce este un chaton ? Există un pisoi?
Est-ce qu'il y a des enfants ? Există copii ? Pentru inversare, loc y mai întâi, apoi inversă il și A și loc -T- între ele (de ce?):
Y a-t-il un chaton ? Există un pisoi?
Y a-t-il des enfants ? Există copii?
Il și a poate fi folosit și cu cuvinte interogative:
Pourquoi est-ce qu'il y a un chat dans mon lit ? De ce există o pisică în patul meu?
Combien d’enfants și a-t-il ? Câți copii sunt acolo?
Qu'est-ce qu'il y a ? și Sunt a-t-il ? înseamnă "Ce nu este în regulă?"
Notă: Singura ortografie inversă corectă este y a-t-il, cu exact două cratime și fără apostrofe. Vă rugăm să evitați y-a-t-il, y-a-t'il , y a-t'il , y a-til, y a til, etc.
A folosi il y a într-o construcție negativă, loc n“ (de ce nu ne?) în fața y și pas după A. Nu uitați că articolul nedeterminat trebuie să se schimbe la de datorită construcției negative:
Nu există un pas de chat dans cette tasse. Nu există pisoi în acea cupă.
Il n'y a pas d'enfants là-bas. Nu sunt copii acolo.
Il și a este alcătuit din trei cuvinte 1) il - subiectul „it” 2) y - pronumele adverbial „acolo” 3) a - persoana a treia singulară prezentă tensiune de avoir - „a avea”
A folosi il y a într-o altă încordare, pur și simplu conjugați avoir în acea încordare:
Il y avait un chaton ... A fost un pisoi ...
Il y aura des chatons ... Vor fi niște pisoi ...
Nu există un pas de chaton ... Nu a fost pisoi ...