Expresii impersonale de tipul "es + adjectiv + Que"sunt urmate aproape întotdeauna de un verb cu dispoziție subjunctivă. Acest lucru se datorează faptului că astfel de expresii indică, de obicei, o judecată de valoare sau o dorință.
Cateva exemple
Este important să fie în aceeași pagină. Este important să fim pe aceeași pagină.
Este surprinzător că nadie haya ido a la cárcel. Este surprinzător că nimeni nu a intrat în închisoare.
Nu este bine că bărbatul este doar. Nu este bine ca omul să fie singur.
Este posibil ca unele site-uri web să nu fie mai reduse sau funcționează corect în acel browser. Este posibil ca unele site-uri să nu afișeze sau să funcționeze corect în acel browser.
Este necesar să le scăpăm. Este necesar ca aceștia să închidă școlile.
Este interzis ca familia să se potrivească cu alți studenți. Familia de gazdă este interzisă să găzduiască alți studenți.
Este interesant că echipa gane. Este interesant că echipa câștigă.
Este natural că ești enamorat de ti. E firesc că sunt îndrăgostită de tine.
După cum vă așteptați, același lucru este valabil și în alte timpuri:
Era urgent pentru a ajunge la oraș. Pentru el a fost urgent să sosească în oraș.
Será preciso que vayas a Buenos Aires. Va fi necesar să vă duceți la Buenos Aires.
Verbe impersonale cu semnificații similare și urmate de Que sunt, de asemenea, urmate de un verb în subjunctiv:
Nu mă interesează că echipa gane. Nu mă interesează că echipa câștigă.
Importa-te ca familia primește el dinero. Este important ca familia să primească banii.
Excepția principală de la utilizarea subjunctivului după expresii de tip "es + adjectiv + Que"apare atunci când expresia impersonală afirmă explicit că ceea ce urmează este faptic:
Este obvio care este preocupat. Este evident că sunt îngrijorat.
Este cierto que familia este în criză. Cert este că familia este în criză.